Lateinische Sinnsprüche und Aphorismen - Lateinische Zitate
Auf dieser Seite finden Sie 862 lateinische Sinnsprüche und Sprichwörter.
Viele lateinische Zitate in dieser umfassenden Kategorie stammen von Cicero, Horaz, Ovid, Plautus, Publilius Syrus, Seneca, Terenz und Vergil.
Mit Freunden teilen
A cibo bis cocto, a medico indocto, a mala muliere, libera nos, Domine.
Von aufgewärmtem Essen, einem ungelehrten Arzt, einem bösen Weib erlöse uns, Herr!
A solis occasu, non ab ortu, describe diem.
Vom Untergang der Sonne her, nicht vom Aufgang beschreibe den Tag.
Abducet praedam, qui occurit prior.
Die Beute nimmt, wer früher kommt.
Ab alio amentatas hastas torquere.
Man verschiesst Pfeile, die ein Anderer gemacht hat.
-Cicero
Accipere quam facere praestat iniuriam.
Unrecht erleiden ist besser als Unrecht tun.
-Cicero, Tusculanae disputationes
Adam fodiente, quis nobilior, Eva nente?
Als Adam grub und Eva spann, wo war denn da der Edelmann?
Adhuc tua messis in herba est.
Noch ist deine Ernte auf dem Halm.
Helena an Paris.
-Ovid, Heroides
Admoneri bonus gaudet, pessimus quisque rectorem aperrime patitur!
Der Gute freut sich, ermahnt zu werden, gerade die Schlechtesten ertragen den, der sie belehrt, nur sehr schwer!
-Seneca
Ad ingenium redis.
Du kehrst zu deiner Veranlagung zurück.
-Terenz
Adversus necessitatem ne dii quidem resistunt.
Gegen die Notwendigkeit können nicht einmal die Götter etwas ausrichten.
Aegre reprendras, quo sinas consuescere!
Was zur Gewohnheit ward, lässt schwer sich tadeln!
-Publilius Syrus
Aeris alieni comes miseria.
Elend ist der Begleiter fremden Geldes .
Frei übersetzt: Borgen macht Sorgen.
-Plinius der Ältere, Naturalis historia
Aetas nulla ad discendum sera.
Kein Alter ist zum Lernen zu spät.
Afflictis lentae, celeres gaudentibus horae.
Den Bekümmerten vergehen die Stunden langsam, rasch den sich Freuenden.
Aiunt multum esse, non multa!
Man sagt, man müsse vieles lesen, nicht vielerlei!
-Plinius der Jüngere
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra.
Die Fehler der anderen haben wir vor Augen, im Rücken unsere eigenen.
-Seneca, De ira
Alii simul delinquunt, censores sumus!
Sobald andere sich vergehen, sind wir strenge Sittenrichter!
Altius praecepta descendunt, quae teneris imprimuntur aetatibus!
Lehren, die in zartem Alter verinnerlicht werden, dringen tiefer ein!
-Seneca
Alme sol, possis nihil urbe roma visere maius.
Lebenspendende Sonne, nichts Größeres kannst du erblicken außer die Stadt Rom.
-Horaz
Amat Fortuna parum cordatos, amat audaciores et quibus illud placet.
Fortuna liebt die weniger Vernünftigen, liebt die Wagemutigeren und denen dieses Wort gefällt.
-Erasmus von Rotterdam, Encomium Moriae
Amici fures temporum.
Freunde sind die Diebe der Zeit.
Amicitiae immortales, mortales inimicitiae debent esse.
Freundschaften sollen unsterblich, Feindschaften sterblich sein.
Amicus certus in re incerta cernitur.
Einen wahren Freund erkennt man in einer unsicheren Lage.
-Cicero, De amicitia
Amicus est alter ego!
Ein Freund ist ein zweites Ich!
Amicitia vincit horas.
Freundschaft überdauert die Zeit.
Amicus fidus rarus est.
Ein treuer Freund ist selten.
Amicus optima vitae possessio.
Ein Freund ist der beste Besitz des Lebens.
Animam debet.
Seine Seele schuldet er.
-Terenz
An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur?
Weißt du nicht, mein Sohn, mit wie wenig Klugheit die Welt regiert wird?
Animus impleri debet, non arca!
Der Geist, nicht die (Geld-)Kiste muss angefüllt werden!
-Seneca
Apud paucos post rem manet gratia.
Nachdem sie die Dinge erhalten haben, bleibt nur bei Wenigen Dankbarkeit zurück.
Aqua fons vitae est.
Das Wasser ist die Quelle des Lebens.
Aquila non captat muscas.
Ein Adler fängt keine Fliegen.
Ars longa, vita brevis.
Die Kunst ist lang, das Leben kurz.
-Seneca, De brevitate vitae
Artem non odit nisi ignarus.
Nur der Dumme verachtet die Kunst.
Inschrift über dem Portal des Neuen Museums in Berlin.
At tu, dum primi floret tibi temporis aetas, utere: non tardo labitur illa pede!
Du, nütze die Zeit, noch blühen Dir die Tage der Jugend: Doch nicht langsamen Schritts gleitet sie flüchtig dahin!
-Tibull
Atqui vivere, Lucili, militare est.
Leben, Lucilius, bedeutet kämpfen.
-Seneca
Audacter calumniare: Semper aliquid haeret!
Verleumde nur frech: Es bleibt immer etwas hängen!
-Plutarch
Audio, video, disco.
Ich höre, ich sehe, ich lerne.
Auri sacra fames.
Verfluchter Hunger nach Gold.
-Vergil, Aeneis
Aut regem aut fatuum nasci oportere.
Zum König oder zum Narren muss man geboren sein.
-Seneca
Aut vincere, aut mori.
Entweder siegen oder sterben.
Aurea sunt vere nunc saecula: plurimus auro Venit honos, auro conciliatur amor.
Golden sind nun wirklich die Zeiten: Das höchste Amt verkauft man für Gold, mit Gold kauft man sich Liebe.
-Ovid
Auro loquente omnis oratio inanis est.
Wenn das Gold redet, dann schweigt die Welt.
Avida est periculi virtus!
Tapferkeit sehnt sich nach Gefahr!
-Seneca
Inter arma (enim) silent leges.
Unter Waffen schweigt (nämlich) das Gesetz.
Abgewandelter Ausspruch von Cicero.
Avaritia prima scelerum mater.
Habsucht ist die Mutter aller Verbrechen.
Barba non facit philosophum, neque vile gerere pallium.
Ein Bart macht noch lange keinen klug, auch nicht, einen billigen Mantel zum Trug.
-Aulus Gellius
Barbarus hic ego sum, quia non intellegor ulli.
Ein Barbar bin ich hier, weil ich von niemandem verstanden werde.
-Ovid, Tristia
Bene docet, qui bene distinguit.
Gut lehrt, wer die Unterschiede klar darlegt.
Bis dat, qui cito dat.
Zwei mal gibt, wer schnell gibt.
-Publilius Syrus, Sententiae
Balnea, vina, Venus corrumpunt corpora nostra; sed vitam faciunt: balnea, vina, Venus.
Die Bäder, die Weine, die Liebe: sie richten unseren Körper zugrunde; aber sie machen das Leben aus: Die Bäder, die Weine, die Liebe.
Barba tangenda te virum esse memineris.
Wenn du deinen Bart berührst, wirst du dich daran erinnern, dass du ein Mann bist.
-Caecilius Balbus, Sententiae
Barbarus hic ego sum, quia non intelligor ulli.
Hier bin ich der Barbar, weil ich von niemandem verstanden werde.
-Ovid, Epistulae ex Ponto
Beata aeternitas vel aeterna beatitudo.
Selige Ewigkeit oder ewige Seligkeit.
-Augustinus, De civitate Dei
Beata vita perfecta sapientia efficitur.
Ein glückliches Leben kommt durch vollkommene Weisheit zustande.
Beate enim vivendi cupiditate incensi omnes sumus.
Wir alle sind ja beseelt von der Begierde, glücklich zu leben.
-Cicero, De finibus bonorum et malorum
Beate vivere honeste, id est, cum virtute vivere.
Glücklich leben heißt sittlich leben, das heißt tugendsam.
-Cicero, De finibus bonorum et malorum
Beati illi qui procul negotiis.
Glücklich sind diejenigen, die fernab der Geschäfte sind.
Beati monoculi in regione caecorum.
Gesegnet sind die Einäugigen im Land der Blinden.
Beati Pacifici.
Selig sind die Friedfertigen.
Beatus ille qui procul negotiis.
Glücklich jener, der fern von Geschäften.
-Horaz, Epoden
Bene docet, qui bene distinguit.
Gut lehrt, wer die Unterschiede klar darlegt.
Bene est homini, si palato bene est!
Dem Menschen ist wohl, wenn seinem Gaumen wohl ist!
-Seneca
Bene facta in luce se conlocari volunt.
Gut Getanes will im Licht stehen.
Bene facta male locata malefacta habentur.
Schlecht angewendete Wohltaten sind als üble Taten anzusehen.
Bene ferre magnam / disce fortunam.
Lerne ein großes Glück gut zu ertragen.
-Horaz, Carmina
Bene nati mediocriter edocti.
Wohlgeboren und mäßig gebildet.
Bene qui latuit, bene vixit!
Wer gut verborgen lebte, hat gut gelebt!
-Ovid
Bene vixit, qui bene latuit.
Gut hat gelebt, wer sich gut verborgen hat.
Beneficia donari aut mali aut stulti putant.
Dass Wohltaten umsonst sind, glauben nur Bösewichte oder Dummköpfe.
-Publilius Syrus, Sententiae
Beneficii accepti esto memor.
Behalte eine empfangene Wohltat im Gedächtnis.
Beneficii accepti numquam oportet oblivisci, dati protinus.
Eine Wohltat, die man empfangen hat, sollte man nie vergessen, eine, die man erwiesen hat, sofort.
-Pseudo-Seneca, Liber de moribus
Beneficiorum maxima sunt, quae a parentibus accepimus, dum aut nescimus aut nolumus!
Unter Wohltaten sind die am größten, die wir von den Eltern empfangen haben, ohne es zu wissen oder zu wollen!
-Cicero
Benevolentia importuna non differt ab odio.
Unangebrachtes Wohlwollen unterscheidet sich nicht von Hass.
Benevolentia nihil aliud est quam cupiditas ex commiseratione orta.
Wohlwollen ist nichts anderes als aus dem Mitleid entsprungenes Verlangen.
-Baruch de Spinoza, Ethica
Bestia bestiam novit.
Ein Tier kennt das (andere) Tier.
Bestia crudelis est cor pravae mulieris.
Ein grausames Untier ist das Herz einer falschen Frau.
Bis ad eundem lapidem offendere.
Zwei Mal an denselben Stein stoßen.
Zweimal denselben Fehler zu begehen ist eines weisen Mannes Sache nicht.
Bis dat qui cito dat.
Doppelt gibt, wer schnell gibt.
-Publilius Syrus, Sententiae
Bis idem non est idem.
Zweimal das Gleiche ist nicht dasselbe.
Bis pueri senes.
Greise sind doppelte Kinder.
-Erasmus von Rotterdam, Adagia
Bis repetita placent.
Zweimal Wiederholtes gefällt.
-Horaz, De arte poetica
Bis vivit, qui bene vivit.
Zweimal lebt, wer gut lebt.
Boni viri lacrimabiles!
Gute Männer weinen leicht!
Bonum ad virum cito moritur iracundia.
Bei einem guten Mann stirbt der Zorn schnell.
-Publilius Syrus
Bonum magis carendo quam fruendo cernitur.
Das Gute wird stärker wahrgenommen, wenn man es entbehrt, als wenn man es genießt.
Bonus animus in mala re dimidium est mali!
Bei einem guten Mut ist ein Unglück um die Hälfte leichter zu ertragen!
-Plautus
Bonus vir semper tiro.
Ein guter Mensch bleibt immer Lehrling.
-Martial, Epirgramme
Bonitas stultitiaque sodales sunt.
Gutartigkeit und Dummheit sind Gefährten.
Breve enim tempus aetatis satis vero longum ad bene honesteque vivendum!
Denn auch eine kurze Lebenszeit reicht aus, um gut und ehrenhaft zu leben!
-Cicero
Breve et irreparabile tempus omnibus est vita.
Eine kurze und unwiederbringliche Zeit ist für alle das Leben.
Brevis cantio cito decantatur.
Ein kurzes Lied ist schnell gesungen.
Brevis nobis a natura vita data est.
Uns ist von der Natur ein kurzes Leben gegeben.
Bruta licet soleant animalia iure timeri, omnibus est illis plus metuendus homo.
Mag man auch meist zu Recht die wilden Tiere fürchten, mehr als sie alle muss man den Menschen fürchten.
-Flavius Avianus, Venator et Tigris
Bulla est vita hominum.
Das menschliche Leben ist eine Seifenblase.
Inschrift auf Sonnenuhren.
Bursa carens aere nequit inter vina sedere.
Fehlt es dem Beutel an Geld, kann man nicht beim Wein sitzen.
Cacumen radicis loco ponis.
Du stellst den Wipfel an die Stelle der Wurzel.
Das Unterste zuoberst kehren.
-Seneca, Epistulae morales
Caeci sunt oculi, cum animus alias res agit.
Die Augen sind blind, wenn der Geist andere Dinge treibt.
-Publilius Syrus, Sententiae
Caelebs caelestium vitam ducens.
Ein Junggeselle führt ein Leben wie im Himmel.
-Priscianus, Institutiones grammaticae
Caelestem ergo admirabilem ordinem incredibilemque constantiam, ex qua conservatio et salus omnium omnis oritur, qui vacare mente putat is ipse mentis expers habendus est.
Wer nun meint, die wunderbare Ordnung und unglaubliche Beständigkeit des Himmlischen, aus der alle Aufrechterhaltung und alles Leben aller Dinge herrührt, sei ohne Geist, der ist selbst für geistlos zu halten.
-Cicero, De Natura Deorum
Caelestis ira quos premit, miseros facit, humana nullos.
Der Zorn der Götter stürzt, wen er trifft, ins Elend, der Zorn der Menschen vernichtet.
-Seneca, Hercules Oetaeus
Caelo tegitur, qui non habet urnam.
Vom Himmel wird bedeckt, wer keine Urne hat.
-Lukan, Pharsalia
Caelum, non animum mutant, qui trans mare currunt.
Den Himmelsstrich, nicht ihr Bewusstsein, ändern die, die übers Meer eilen.
-Horaz, Epistulae
Caestum Veneris habere.
Überraschend Zuneigung gewinnen.
-Erasmus von Rotterdam, Adagia
Calamitas virtutis occasio est.
Unglück ist eine Gelegenheit, seine Stärke zu zeigen.
-Seneca, De providentia
Calceos mutare.
Seine Schuhe wechseln.
Seinen gesellschaftlichen Stand wechseln.
-Erasmus von Rotterdam, Adagia
Candida candidis.
Rein für die Reinen.
Wörtlich: Weiß für die Weißen.
Canis a non canendo.
Der Hund heißt Hund, weil er nicht singt.
Parodie auf falsche etymologische Ableitungen.
Canis Canem Edit.
Hund frisst Hund.
Soviel wie: Fressen und gefressen werden
Titel eines Videospieles
Canis caninam non est.
Ein Hund frisst kein Hundefleisch.
-Varro, De lingua Latina
Canis fidele animal.
Der Hund ist ein treues Geschöpf.
Cantare amantis est.
Wer liebt, singt.
-Augustinus, Sermones
Cantat avis quaevis, sicut rostrum sibi crevit.
Jeder Vogel singt, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.
Cantores amant humores.
Sänger lieben Feuchtes.
-Origenes, Homiliae in librum iudicum
Cantus avis talis, rostri formatio qualis.
Der Gesang des Vogels ist so, wie die Beschaffenheit seines Schnabels ist.
Entspricht: Jeder Vogel singt so, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.
Capiat qui capere possit.
Es greife zu, wer greifen kann.
Ein häufig falsch interpretiertes Diktum.
Captatio benevolentiae.
Jagd nach Wohlwollen.
Ähnlich: Fishing for compliments.
-Boëthius, Quadrivium
Caritas rei publicae incipit a familia.
Liebe zum Staat beginnt mit der Familie.
-Francis Bacon, De dignitate et augmentis scientiarum
Carmen sibi intus canit.
Er singt sich sein Loblied selber vor.
-Cicero, De lege agraria
Carmina dant vitam.
Lieder geben Lebensfreude.
Carmina non dant panem.
Lieder schaffen kein Brot.
-Petronius, Satyricon
Carne opus est, si satur esse velis.
Wenn du satt werden willst, brauchst du Fleisch.
-Martial, Epigrammata
Carpe diem!
Nutze den Tag!
-Horaz, Ode
Carpe noctem!
Nutze die Nacht!
Neuprägung in Anlehnung an "Carpe diem".
Carpent tua poma nepotes.
Deine Enkel werden deine Früchte ernten.
-Vergil, Bucolica
Carum est, quod rarum est.
Geschätzt wird, was selten ist.
Casta placent superis.
Reines gefällt den Göttern.
-Tibull, Elegie
Castis omnia casta.
Den Reinen ist alles rein.
-Vulgata, Brief an Titus
Casus et natura in nobis dominantur.
Zufall und Natur herrschen über uns.
-Cicero, Ad familiares
Casus magister alius et paene numerosior.
Der Zufall ist ein weiterer und beinahe häufigerer Lehrer.
-Plinius der Ältere, Naturalis historia
Cave, ne armarium doctius quam pectus habeas.
Pass auf, dass deine Bibliothek nicht gebildeter ist als du selbst.
-Caecilius Balbus: Sententiae
Cedant arma togae, concedat laurea laudi.
Weichen sollen der Toga die Waffen, weichen der Lorbeer dem Lob.
-Ciceros, De consulatu suo
Cedant tenebrae lumini et nox diurno sideri.
Der Schatten soll dem Licht weichen und die Nacht dem Tagesgestirn.
Inschrift auf Sonnenuhren
Cedo maiori.
Ich weiche dem Größeren.
Cena comesa venire.
Erst kommen, wenn schon alles gegessen ist.
-Varro, De re rustica
Ceterum censeo progeniem hominum esse deminuendam.
Im Übrigen bin ich der Ansicht, dass die Nachkommenschaft der Menschen vermindert werden müsse.
-Biologe Bernhard Grzimek
Cibo opus duraturis in labore.
Nahrung braucht, wer bei der Arbeit ausharren will.
-Erasmus von Rotterdam, Adagia
Cineri gloria sero venit.
Für die Asche kommt der Ruhm zu spät.
-Martial, Epigrammata
Cineri nunc medicina datur.
Der Asche gibt man jetzt Arznei.
Jetzt gibt man einem Toten Arznei.
-Properz, Elegiae
Citius venit periclum, cum contemnitur.
Eine Gefahr kommt schneller, wenn man sie verachtet.
-Publilius Syrus, Sententiae
Citius, quam escendas, cades.
Du fällst schneller, als du emporsteigst.
-Macrobius, Saturnalia
Cito arescit lacrima, praesertim in alienis malis.
Schnell trocknet die Träne, zumal bei fremdem Missgeschick.
-Cicero
Cito maturum, cito putridum.
Schnell reif, schnell verdorben.
Cibus omnis in illo causa cibi est.
Bei ihm ist jedes Essen Grund zu neuem Essen.
-Ovid
Clam coarguas propinquum, quem palam laudaveris.
Tadle deinen Freund insgeheim, wenn du ihn öffentlich gelobt hast.
-Pseudo-Ausonius, Septem sapientum sententiae
Clericus clericum non decimat.
Ein Kleriker fordert vom anderen keinen Zehnten.
Commemoratio quasi exprobratiost immemoris beneficii.
Die Erwähnung einer Wohltat ist gleichsam eine Schelte dessen, der sie vergessen hat.
-Terenz, Andria
Commoditas omnis sua fert incommoda secum.
Jeder Vorteil bringt seine eigenen Nachteile mit sich.
Commune naufragium omnibus solatium.
Gemeinsamer Schiffbruch ist allen ein Trost.
-Erasmus von Rotterdam, Adagia
Commune periculum concordiam parit.
Gemeinsame Gefahr schafft Eintracht.
Concordia fulciuntur opes etiam exiguae.
Durch Eintracht werden auch geringe Kräfte stark.
-Erasmus von Rotterdam, Adagia
Confiteor, laudant illa, sed ista legunt.
Ich gebe zu, jenes loben sie, dieses hier lesen sie.
-Martial
Conscia mens recti famae mendacia ridet!
Ein Geist, im Bewusstsein des Richtigen, lacht über die Lügen eines Gerüchts!
-Ovid
Constitutiones tantum extendi ad futura.
Die Gewohnheit ist (gleichsam) die zweite Natur des Menschen.
-Cicero, De finibus bonorum et malorum
Consuetudo quasi altera natura!
Gewohnheit ist wie eine zweite Natur!
-Cicero
Contra impudentem stulta est nimia ingenuitas.
Zu viel Großmut ist bei Unverschämten dumm.
-Publilius Syrus, Sententiae
Contra naturam est torquere corpus suum.
Es ist gegen die Natur, seinen Körper zu quälen.
-Seneca, Epistulae morales
Contraria non contradictoria, sed complementa sunt.
Gegensätze widersprechen sich nicht, sondern ergänzen einander.
Contrariis rerum aeternitas constat.
Die Ewigkeit beruht auf Gegensätzen.
-Seneca: Epistulae morales
Copia ciborum subtilitas animi impeditur.
Die Fülle der Speisen verhindert klare Gedanken.
-Seneca
Cor primum vivens et ultimum moriens.
Das Herz ist das erste, was lebt, und das letzte, was stirbt.
Coram uno aliquid dictum ridemus, coram pluribus indignamur.
Was unter vier Augen gesagt wird, lässt uns lachen, was vor mehreren, erzürnt uns.
Corrige praeteritum, praesens rege, discerne futurum.
Korrigiere die Vergangenheit, beherrsche die Gegenwart, erkenne die Zukunft.
Spruch auf Sonnenuhren
Corruptio optimi pessima.
Die Entartung des Besten führt zum Schlimmsten.
-Gregorius Magnus
Cras, cras, semper cras. At sic elabitur aetas.
Morgen, morgen, immer morgen. Und so verrinnt die Zeit.
Crede experto.
Glaube es dem, der es erfahren hat.
Crede mihi, miseros prudentia prima relinquit!
Glaub mir, im Elend bleibt als erster der Verstand aus!
-Ovid
Credi mihi, bene qui latuit, bene vixit!
Glaube mir, glücklich lebt, wer in glücklicher Verborgenheit lebt!
Credite posteri.
Glaubt es, ihr Späteren.
-Horaz
Credite, mentiri non didicere ferae.
Glaubt (es), wilde Tiere haben es nicht gelernt, zu lügen.
-Martial
Credo, quia absurdum.
Ich glaube (es), weil es unsinnig ist.
-Tertullian, De carne Christi
Credo, quia impossibile.
Ich glaube (es), weil es unmöglich ist.
Credo, ut intelligam.
Ich glaube, um zu erkennen.
-Anselm von Canterbury
Crescas in mille millia!
Mögest du wachsen tausend mal tausend Jahre!
Crescentem sequitur cura pecuniam!
Dem wachsenden Reichtum folgt die Sorge!
-Horaz, Oden
Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crescit.
Die Liebe zum Geld nimmt zu, je mehr das Geld selbst zunimmt.
-Juvenal
Crescit sub pondere virtus.
Die Tugend wächst unter Belastung.
Crescunt anni, decrescunt vires.
Die Jahre nehmen zu, die Kräfte nehmen ab.
Cui prodest scelus, is fecit!
Wem das Verbrechen nützt, der hat es getan!
-Seneca, Medea
Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis perseverare in errore.
Jeder Mensch kann sich irren, doch nur ein Narr verharrt im Irrtum.
-Cicero, Orationes Philippicae
Cum caput aegrotat, corpus simul omne laborat.
Wenn der Kopf krank ist, leidet zugleich der ganze Körper.
Da mihi castitatem et continentiam, sed noli modo.
Schenke mir Keuschheit und Enthaltsamkeit – aber noch nicht jetzt.
-Augustinus von Hippo
Dandum semper est tempus: veritatem dies aperit!
Man muss immer Zeit lassen: der Tag bringt die Wahrheit ans Licht!
-Seneca
De te fabula narratur
Diese Geschichte wird über dich erzählt.
-Horaz, Sermones
Decipimur specie recti.
Wir täuschen uns vom Schein des Rechten.
-Horaz, De arte Poetica
Decori decus addit avito.
Ruhm fügt er dem angestammten Ruhm hinzu.
Deus sum, si hoc ita est.
Ich bin ein Gott wenn das wahr ist.
-Terenz
Dictum sapienti sat.
Ein Wort genügt dem Weisen.
Diem perdidi.
Ich habe einen Tag verloren.
-Sueton
Dies interpellat pro homine.
Der Termin mahnt statt des Menschen.
Difficile est saturam non scribere.
Es ist schwierig, (darüber) keine Satire zu schreiben.
-Juvenal
Difficilia quae pulchra.
Was schwierig ist, ist lieblich.
-Erasmus von Rotterdam, Adagiorum chiliades
Dimidium facti, qui coepit, habet.
Wer (erst mal) begonnen hat, hat (damit) schon zur Hälfte gehandelt.
-Horaz, Epistulae
Discite iustitiam moniti et non temnere divos!
Lasst euch das eine Ermahnung sein, Gerechtigkeit zu lernen und die Götter nicht zu missachten!
-Vergil, Aeneis
Discite moniti!
Lernt, ihr Ermahnten!
Dives qui sapiens est!
Reich ist, wer weise ist!
-Horaz
Docendo discimus.
Durch Lehren lernen wir.
-Seneca, Epistulae morales
Dolor hic tibi proderit olim!
Dieser Schmerz wird Dir einst nützen!
-Ovid
Domi leones, foras vulpes.
Zu Hause sind sie Löwen, draußen Füchse.
-Petronius, Satyrikon
Donec eris felix, multos numerabis amicos.
Solange du glücklich bist, wirst du genug Freunde zählen.
-Ovid, Tristia
Donum exitiale Minervae.
Das vernichtungbringende Geschenk der Minerva.
-Vergil, Aeneis
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Den Willigen führt das Schicksal, den Unwilligen zerrt es mit sich.
-Seneca, Epistulae morales
Dum differtur, vita transcurrit.
Mit dem Aufschieben lassen wir das Leben nur enteilen.
-Seneca, Epistulae morales
Dum Roma deliberat Saguntum perit.
Während Rom beratschlagt, geht Sagunt unter.
Dum spiro spero.
Solange ich atme, hoffe ich.
-Cicero, Epistulae ad Atticum
Durum patientia vincit.
Geduld besiegt Härte.
Durum est contendere com victore.
Hart ist es mit einem Sieger zu kämpfen.
-Horaz
Eadem mensura metiri.
Mit gleichem Maß messen.
Edere oportet, ut vivas, non vivere, ut edas.
Man muss essen, um zu leben, nicht leben, um zu essen.
Edimus, ut vivamus, non vivimus, ut edamus.
Wir essen, um zu leben. Wir leben nicht, um zu essen.
Effugere non potes necessitates, potes vincere.
Du kannst die Zwänge nicht vermeiden, Du kannst sie besiegen.
-Seneca
Ego sum principium mundi et finis saeculorum attamen non sum deus.
Ich bin der Anfang der Welt und das Ende der Zeiten, aber ich bin nicht Gott.
Eheu, fucaces labuntur anni!
Ach, wie im Fluge vergehen die Jahre!
-Horaz
Eis nunc praemium est, qui recta prava faciunt.
Heute gibt es Belohnungen für jene, die Gutes schlecht machen.
-Terenz
Emere melius est, cui imperes.
Besser ist es, du kaufst dir jemanden dem du Vorschriften machen kannst.
-Plautus
Epicuri de grege porcum.
Ein Schwein aus der Herde des Epikur.
Selbstironisches Zitat aus den Briefen des Dichters Horaz.
-Horaz
Epistula non erubescit
Ein Brief errötet nicht.
-Cicero
Ergo vivamus, dum licet esse bene.
Lasst uns also leben, solange es uns gut gehen darf.
-Petronius, Satyrikon
Eripe mihi hunc dolorem, aut minue saltem.
Nimm mir diesen Schmerz oder verringere ihn wenigstens.
-Cicero, Briefe an Atticus
Eripuit coelo fulmen sceptrumque tyrannis.
Er entriss dem Himmel den Blitz und das Szepter den Tyrannen.
Auf Benjamin Franklin gemünzter Spruch.
Errare (Mehercule) malo cum Platone […] quam cum istis vera sentire.
Ich will – bei Herkules! – mich lieber mit Plato […] irren, als mit diesen da die Wahrheit erkennen.
-Cicero, Tusculanae disputationes
Erro, dum vivo.
Ich irre, so lange ich lebe.
Esse quam videri bonus malebat!
Er zog es vor gut zu sein, statt gut zu scheinen!
-Sallust
Est modus in rebus, sunt certi denique fines!
Es gibt ein rechtes Maß in allen Dingen, kurz, es gibt bestimmte Grenzen!
Est modus in rebus.
Es gibt ein Maß in den Dingen.
-Horaz, Satiren
Est nobis voluisse satis.
Uns genügt es, gewollt zu haben.
-Tibull
Est quaedam flere voluptas.
Es ist eine gewisse Lust zu weinen.
-Ovid, Tristien
Est quidem sapiens beatus!
Der Weise ist jedenfalls glücklich!
-Seneca
Et propter vitam vivendi perdere causas.
Und wegen des Lebens die Gründe zum Leben verlieren.
-Juvenal, Satiren
Et si omnes ego non.
Auch wenn alle mitmachen, ich nicht.
Hausinschrift in Gießen.
Etiam si omnes - ego non.
Auch wenn alle [mitmachen] - ich nicht.
Eventus stultorum magister est
Erfolg ist der Toren Lehrmeister.
-Livius
Ex ungue leonem.
An der Klaue erkennt man den Löwen.
Exegi monumentum aere perennius.
Ich habe ein Monument errichtet, das dauerhafter ist als Erz.
-Horaz, Oden
Exemplis discimus.
Durch Beispiele lernen wir.
Exigua pars est vitae qua vivimus. Ceterum quidem omne spatium non vita sed tempus est!
Nur in einem kleinen Teil des Lebens leben wir wirklich. Die übrige Spanne ist nicht Leben, sondern das Verbringen von Zeit!
-Seneca
Exitus acta probat.
Der Ausgang bestätigt die Taten.
-Ovid, Heroides
Exitus in dubio est.
Der Ausgang ist zweifelhaft.
Extra Gottingam non est vita; Si est vita, non est ita.
Außerhalb Göttingens gibt es kein Leben – und wenn doch, ist es kein solches.
-August Ludwig von Schlözer
Extremum occupet scabies.
Den Letzten soll die Krätze befallen.
-Horaz, Ars poetica
Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor!
Aus unseren Knochen soll ein Rächer entstehen!
-Vergil
Fabula quanta fui.
Zu was für einem Gesprächsstoff bin ich geworden.
-Horaz, Epoden
Facit indignatio versum.
Die Entrüstung schmiedet den Vers.
-Juvenal, Saturae
Facit omnia voluntas.
Alles macht der Wille.
Entspricht: Der Wille vollbringt alles.
Faciunt favos et vespae!
Auch die Wespen machen Waben!
Facta loquuntur!
Tatsachen sprechen für sich!
Fallere credentem non est operosa puellam / gloria!
Es ist kein Ruhmesblatt, ein argloses Mädchen zu hintergehen!
-Ovid
Fama crescit eundo.
Das Gerücht wächst im Gehen.
Das Gerücht wächst mit seiner Verbreitung.
Fama nihil est celerius.
Nichts ist schneller als ein Gerücht.
Fama post cineres maior venit.
Der Ruhm wird nach der Asche größer.
Nach dem Tode wächst der Ruhm.
Fas est et ab hoste doceri.
Auch sich vom Feind belehren zu lassen ist richtig.
-Ovid, Metamorphosen
Fata viam invenient.
Das Schicksal findet seinen Weg.
-Vergil, Aeneis
Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.
Wir alle geben den Kranken leicht Ratschläge, solange wir selbst gesund sind.
Fata volentem ducunt, nolentem trahunt.
Den Willigen führt, den Unwilligen jagt das Schicksal.
-Seneca
Factum abiit, monumenta manent.
Die Tat ist vergangen aber die Denkmäler bleiben.
-Ovid
Felix et faustum sit lumen.
Glück und Heil sei dir das Licht.
Felix qui potuit rerum cognoscere causas.
Glücklich, wer den Dingen auf den Grund sehen konnte.
-Vergil, Georgica
Ferrum natare doces.
Du lehrst Eisen schwimmen.
Femina est mas occasionatus.
Die Frau ist ein missglücktes Männchen.
-Aristoteles, Summa theologica
Fiat iustitia ruat caelum.
Der Gerechtigkeit soll Genüge geleistet werden und wenn der Himmel einstürzt.
-Lucius Calpurnius Piso Caesoninus
Fiat iustitia, et pereat mundus.
Es soll Gerechtigkeit geschehen, und gehe die Welt darüber zugrunde.
-Hadrian VI.
Finem vitae specta.
Schau auf das Ende des Lebens.
Ausspruch des Weisen Solon.
Fiscus non erubescit.
Der Fiskus errötet nicht.
-Cicero
Flectere si nequeo superos, acheronta movebo.
Wenn ich die Oberen nicht beugen kann, werde ich die Unterwelt bewegen.
-Vergil, Aeneis
Flectus non fractus
Gebeugt, nicht gebrochen
Häufig als Grabinschrift verwendeter Spruch.
Flet victus, victor interiit.
Der Besiegte weint, der Sieger geht zu Grunde.
-Plutarch, Leben des Demosthenes
Fluctus ad litora urgent.
Die Flut drängt an die Küsten.
Fluctus excitare in simpulo.
Eine Flut in einem Tongefäß erregen.
Entspricht: Sturm im Wasserglas.
Fontes ipsi sitiunt.
Selbst die Quellen dürsten.
-Cicero, Ad Quintum fratrem
Formica vobis exemplo sit.
Die Ameise sollt euch ein Vorbild sein.
Forsan et haec olim meminisse iuvabit.
Vielleicht wird es einmal Freude bereiten, sich auch daran zu erinnern.
-Vergil, Aeneis
Fortuna utaris et prudentia.
Setze dein Glück und deinen Verstand ein.
Spielformel auf den Roulette-Jetons der Spielbanken Niedersachsen.
-Sebastian Peetz
Fortuna vitrea est, tum cum splendet, frangitur.
Glück ist gläsern, dann wenn es glänzt, bricht es.
-Publilius Syrus
Fortunato omne solum patria est.
Dem Glücklichen ist jeder Boden Vaterland.
Fuimus Troes, fuit Ilium et ingens / gloria Teucrorum.
Wir sind Trojaner gewesen, gewesen ist Troja und der gewaltige Ruhm der Teukrer.
-Vergil, Aeneis
Fulmen est, ubi cum potestate habitat iracundia.
Ein Blitz entsteht, wo Macht im Jähzorn wohnt.
-Publilius Syrus
Fur enim semper moram facere videtur.
Der Dieb scheint sich offenbar immer im Verzug zu befinden.
Furor fit laesa saepius patientia.
Öfter verletzte Geduld wird Wut.
Generatio praeterit et generatio advenit, terra vero in aeternum stat.
Generationen kommen und gehen, die Erde aber ist ewig.
Gladium dedisti, qui se occideret.
Du hast ihm ein Schwert gegeben, damit er sich tötet.
-Plautus, Trinummus
Gloria crocodilus.
Der Ruhm ist ein Krokodil.
Folgt man dem Ruhm, dann flieht er; flieht man ihn, dann folgt er einem.
Gloria virtutem tamquam umbra sequitur.
Der Ruhm folgt der Tugend wie ein Schatten.
Grave ipsius conscientiae pondus.
Schwer wiegt die Last des Gewissens.
-Cicero
Gutta fortunae prae dolio sapientiae.
Ein Tropfen Glück geht über ein Fass Weisheit.
Habent sua fata libelli.
Büchlein haben ihre Schicksale.
-Terentianus Maurus.
Habet enim apud malos quoque multum auctoritatis virtus!
Auch bei schlechten Menschen genießt die Tugend großes Ansehen!
-Quintilian
Habet enim plurimum voluptatis electio et provocant animum sperata praesidia.
Gewählt zu sein verschafft einen recht hohen Genuss, und die erwartete Unterstüzung fördert den Mut.
Habet sua quemque dies.
Einen jeden ereilt sein Tag.
-Gaius Valerius Flaccus, Argonautica
Habet suum venenum blanda oratio!
Einschmeichelnde Worte haben ihr eigenes Gift!
-Publilius Syrus
Haec olim meminisse iuvabit.
Vielleicht werden wir uns auch daran einmal gerne erinnern.
-Vergil, Aeneis
Haec placuit semel, haec decies repetita placebit.
Dieses hat einmal gefallen, dieses (andere) wird bei der zehnten Wiederholung noch gefallen.
-Horaz, de arte poetica
Heu quam difficile es crimen non prodere vultu!
Ach, wie schwer ist es, die Schuld nicht mit dem Blick zu verraten!
-Ovid
Hic habitat felicitas, nihil intret mali.
Hier wohnt das Glück, nichts Schlimmes trete ein.
Mosaikspruch in der Eingangshalle einer römischen Villa, gefunden 1842 am Mozartplatz in Salzburg.
Hic locus est, partis ubi se via findit in ambas.
Hier ist die Stelle, wo sich der Weg zweiteilt.
-Vergil, Aeneis
Hinc omne principium, huc refer exitum.
Von hier aller Anfang, hierauf bezieh das Ende.
-Horaz, Carmina
Hirundines aestivo tempore praesto sunt, frigore pulsae recedunt. Ita falsi amici.
Die Schwalben sind im Sommer gegenwärtig, von der Kälte vertrieben, ziehen sie sich zurück. So auch die falschen Freunde.
-Auctor ad Herennium
Hoc decet, hoc leges duxque pudorque iubent.
So ziemt es sich, so befehlen es die Gesetze, der Fürst und das Schamgefühl.
-Ovid, Ars amatoria
Hoc erat in votis.
Das war der Inhalt meiner Gebete.
-Horaz, Sermones
Homines sumus, non dei!
Menschen sind wir, keine Götter!
Homo bulla.
Der Mensch ist eine Luftblase.
- h. er ist ebenso fragil und vergänglich.
-Varro, De re rustica
Homo doctus in se semper divitias habet.
Ein gelehrter Mensch hat in sich selbst immer Reichtum.
-Phaedrus, Fabulae
Homo ex veste aestimatur.
Ein Mensch wird vom Volk nach seiner Kleidung beurteilt.
-Seneca
Homo proponit, sed deus disponit.
Der Mensch schlägt vor, aber Gott ordnet an.
-Thomas a Kempis, Imitatio Jesu Christi
Homo sine religione sicut equus sine freno.
Ein Mensch ohne Religion ist wie ein Pferd ohne Zügel.
Homo sum. Humani nil a me alienum puto.
Ich bin ein Mensch. Nichts Menschliches halte ich für mich fremd.
-Terenz, Heautontimorumenos
Homo sum, humani nil a me alienum puto.
Ich bin ein Mensch und nichts Menschliches ist mir fremd.
Honores mutant mores.
Ehren ändern die Sitten.
Hohe Ämter verändern den Charakter.
-Zenobius
Honos est praemium virtutis.
Ehre ist der Lohn der Tüchtigkeit.
-Cicero, Brutus
Honos honestum decorat, inhonestum notat.
Was Edle ziert, ist des Unedlen Brandmal.
-Publilius Syrus, Sententiae
Horae quidem cedunt et dies et menses et anni; nec praeteritum tempus umquam revertitur; nec quid sequatur sciri potest!
Die Stunden entschwinden und mit ihnen die Tage, die Monate, die Jahre; und die vergangene Zeit kehrt weder je zurück noch kann man herausfinden, was die Zukunft bringt!
-Cicero
Horae vulnerant, ultima necat.
Alle Stunden verletzen, die letzte tötet.
Horas non numero nisi serenas.
Ich zähle nur die heiteren Stunden.
Aufschrift auf Sonnenuhren
Humanas actiones non ridere, non lugere neque detestari, sed intellegere studui.
Ich habe mich bemüht, die menschlichen Handlungen nicht zu belachen, nicht zu betrauern und nicht zu verabscheuen, sondern zu verstehen.
-Spinoza, Tractatus politicus
Humanum est peccare, sed perserverare diabolicum.
Sündigen ist menschlich, aber im Irrtum zu verharren ist teuflisch.
Hypotheses non fingus.
Ich mache keine Hypothesen.
I, fuge. Sed poteras tutior esse domi.
Geh, flieh! Aber du könntest zu Hause sicherer sein.
-Martial, Epigrammata
Iactura paucorum servat multos.
Der Verlust von Wenigen ist die Rettung vieler.
Iam scies patrem tuum mercedes perdidisse.
Gleich wirst du wissen, dass dein Vater das Lehrgeld verloren hat.
-Petronius, Satyricon
Idem velle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est.
Dasselbe wollen und dasselbe nicht wollen, das erst ist feste Freundschaft.
-Sallust, De coniuratione Catilinae
Ignis, mare, mulier tria mala.
Feuer, Meer und Weib sind die drei Übel.
Ignoramus et ignorabimus.
Wir wissen es nicht und werden es nicht wissen.
-Emil du Bois-Reymond
Ignis quo clarior fulsit, citius extinguitur.
Je heller ein Feuer scheint, desto leichter kann man es löschen.
-Seneca
Iliacos intra muros peccatur et extra.
Innerhalb der trojanischen Mauern wird gesündigt und außerhalb.
-Horaz, Epistulae
Ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema.
Der eine wurde für seine Freveltaten gekreuzigt, der andere gekrönt.
-Decimus Iunius Iuvenalis
Illud amicitiae quondam venerabile nomen.
Jenes einst verehrungswürdige Wort Freundschaft.
Imago animi sermo est.
Das Bild ist die Seele der Rede.
Imperare sibi maximum imperium est.
Sich selbst zu beherrschen ist die größte Herrschaft.
-Seneca, Epistulae morales
Imperia sic excelsa fortunae obiacent.
So sind glänzende Reiche dem Schicksal ausgeliefert.
-Seneca
In cunctis domina pecunia est!
In allen Angelegenheiten herrscht das Geld!
-Publilius Syrus
In magnis et voluisse sat est.
In großen Dingen genügt es auch, sie gewollt zu haben.
-Properz, Elegiarum liber
In manu illius plumbium aurum fiebat.
In seiner Hand wurde selbst Blei zu Gold.
-Petronius
In manu tua sors mea.
In deiner Hand mein Schicksal.
In medio virtus!
Das Richtige liegt in der Mitte!
In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas.
Im Notwendigen herrsche Einmütigkeit, im Zweifelhaften Freiheit, über allem aber Nächstenliebe.
In omni adversitate fortunae infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Bei jedem Schicksalsschlag ist die unglücklichste Art des Unglücks, glücklich gewesen zu sein.
In omnia paratus
Zu allem bereit
In omnibus veritas.
In allem die Wahrheit.
In pluribus unum.
In der Vielfalt ist die Einheit.
In tenui labor, at tenuis non gloria.
Anstrengung im Kleinen, aber kein kleiner Ruhm.
Vergil
Incidit in Scyllam, qui vult vitare Charybdim.
Es stürzt in die Scylla, wer die Charybdis vermeiden will.
-Walter von Châtillon
Incipe pollicitis addere facta tuis.
Beginne deinen Versprechungen Taten hinzuzufügen.
Incipe, dimidium facti est coepisse.
Fang an, die Hälfte der Tat ist es, angefangen zu haben.
Indulgendum est animo dandumque subinde otium, quod alimenti ac virium loco sit!
Man muss dem Geist Erholung einräumen und ihm immer wieder Muße gönnen, die ihm zur Nahrung und Kräftigung dient!
-Seneca
Initia in potestate nostra sunt, de eventu fortuna iudicat.
Die Anfänge sind in unserer Macht, über den Ausgang entscheidet das Schicksal.
Inopiae desunt multa, avaritiae omnia!
Dem Mangel fehlen viele Dinge, der Habsucht alle!
-Publilius Syrus
Integer vitae scelerisque purus.
Untadelig im Leben und rein von Verbrechen.
-Horaz, Carmina
Intellego, ut credam.
Ich sehe es ein, um zu glauben.
Intellexeram, inquit, si tacuisses.
Ich hätte es begriffen, sagte er, wenn du geschwiegen hättest.
Inter cetera
Unter anderem
Titel einer päpstlichen Bulle.
Inter urinas et faeces homo nascitur.
Zwischen Urin und Unrat wird der Mensch geboren.
Interim fiet aliquid.
Unterdessen wird sich etwas ereignen.
-Terenz, Andria
Interni actus per se spectabiles non sunt.
Innere Vorgänge sind nicht offensichtlich.
Intellexeram, si tacuisses.
Ich hätte es erkannt, wenn du geschwiegen hättest.
Invictus morior.
Ich sterbe unbesiegt.
-Cornelius Nepos
Invidia dolor est ex alienis commodis.
Neid ist Leiden unter den Vorteilen anderer.
-Publilius Syrus, Sententiae
Invidia festos dies non agit.
Neid hält keine Feiertage.
-Sir Francis Bacon, De dignitate et augmentis scientiarum
Invidia gloriae comes.
Neid ist der Begleiter des Ruhms.
-Cornelius Nepos, De excellentibus ducibus exterarum gentium
Ira furor brevis est.
Der Zorn ist eine kurze Raserei.
-Horaz, Epistula
Ira initium insaniae.
Der Zorn ist der Anfang des Wahnsinns.
Ira perturbatio plerumque brevis est et ad tempus: ideo leviora sunt, quae repentino motu accidunt, quam ea, quae meditata inferuntur!
Zorn ist meist eine kurze Gemütswallung und auf den Augenblick beschränkt: deshalb wiegt leichter, was in sprunghafter Erregung geschieht, als was einem mit Bedacht angetan wird!
-Cicero
Irascendum non esse magister iracundissimus disputat.
Dass man nicht zürnen darf, erörtert der Lehrer höchst zornig.
-Seneca
Iucundi sunt acti labores!
Nach getaner Arbeit fühlt man sich wohl!
-Cicero
Ius summum saepe summa est malitia.
Das höchste Recht ist oft die höchste Bosheit.
-Terenz
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi.
Gerechtigkeit ist der beharrliche und dauernde Wille, jedem sein Recht zu geben.
-Ulpianus
Iustitia sine prudentia multum poterit: sine iustitia nihil valebit prudentia!
Gerechtigkeit ohne Klugheit wird viel vermögen, aber ohne Gerechtigkeit wird alle Klugheit nichts wert sein!
-Cicero
Iustus enim fide vivit.
Der Gerechte lebt nämlich durch den Glauben.
Iuvat ipse labor.
Die Arbeit selbst erfreut.
-Martial
Iuvat o meminisse beati / temporis.
Oh, es erfreut, sich an eine glückliche Zeit zu erinnern.
-Ovid, Metamorphosen
Iuvenesque, senesque et pueri nasum rhinocerotis habent.
Jünglinge, Greise und Knaben haben eine Rhinocerosnase.
D.h., dass sie ihre Nase sehr hoch tragen.
-Martial
Labor absque labore.
Arbeit ohne Mühe.
Inschrift an der Laurentina.
Labor est etiam ipse voluptas.
Arbeit selbst ist ein Vergnügen.
-Manilius, Astronomica
Labor ingenium miseris dat.
Not gibt den Unglücklichen Einfälle.
-Manilius, Astronomica
Labor omnia vicit / improbus.
Harte Arbeit bezwang alles.
-Vergil, Georgica
Laborare est orare.
Arbeiten ist Beten.
Laborat magister docens tardos.
Geplagt ist ein Lehrer, der Schwachköpfe unterrichtet.
-Augustinus, De Musica
Lacrima nihil citius arescit.
Nichts trocknet schneller als eine Träne.
-Cicero, De inventione
Lacrimae nobis deerunt ante quam causae dolendi.
Eher werden uns die Tränen ausgehen als Anlässe zum Leiden.
-Seneca, Ad Polybium de consolatione
Lacrimae veniam non postulant et merentur.
Tränen fordern keine Verzeihung, und sie verdienen sie doch.
-Ambrosius, Expositio evangelii secundum Lucam
Laeso et invicto militi.
Dem verwundeten, doch unbesiegten Krieger.
-Inschrift des Berliner Invalidenhauses.
Laetitia iuvenem, frons decet tristis senem.
Zu einem jungen Mann passt Freude, zu einem alten Traurigkeit.
Lapidem, non hominem putas.
Für einen Stein, nicht für einen Menschen hältst du (mich).
-Terenz, Hecyra
Lassus saepe foris maneat ne forte viator id circo haec pateat sole cadente domus.
Damit nicht ein müder Wanderer zufällig oft draußen bleibe, darum steht bei sinkender Sonne das Haus ihm offen.
-Inschrift am Juliusspital in Würzburg.
Latet anguis in herba.
Es lauert eine Schlange im Gras.
-Vergil, Eklogen
Latet error; equo ne credite, Teucri.
Dahinter steckt ein Betrug; traut nicht dem Pferd, Teukrer.
-Vergil, Aeneis
Laudabiliter se subiecit.
Lobenswerterweise hat er sich untergeordnet.
Laudamus veteres, sed nostris utimur annis!
Wir loben die alten Zeiten, leben aber in unseren!
-Ovid
Laudator temporis acti.
Lobredner einer vergangenen Zeit.
-Horaz, Ars Poetica
Lector intende, laetaberis.
Merke auf, es wird zu lachen geben.
-Apuleius, Der goldene Esel
Legum denique idcirco omnes servi sumus ut liberi esse possimus.
Den Gesetzen gehorchen wir nur deswegen, um frei sein zu können.
-Cicero, Pro Cluentio
Levius fit patientia, / quidquid corrigere est nefas.
Leichter wird durch Geduld, / was zu tadeln Frevel ist.
-Horaz, Carmina
Libenter homines id quod volunt credunt.
Gerne glauben die Menschen das, was sie wollen.
-Caesar, Gallischer Krieg
Libertatem quam peperere maiores digne studeat servare posteritas.
Die Freiheit, die die Vorfahren sich verschafft haben, sollte die Nachkommenschaft würdig zu bewahren streben.
Inschrift am Hamburger Rathaus.
Lignum quod tortum, haud umquam vidimus rectum.
Ein Holz, das krumm ist, hat man noch niemals gerade werden sehen.
Lignum tortum haud umquam rectum.
Ein krummes Holz wird nie gerade.
-Erasmus von Rotterdam, Adagia
Lingua gravius castigatur quam ullum probrum.
Eine lästernde Zunge ist schwerer zu bestrafen als eine Schandtat.
-Curtius Rufus, Historiae Alexandri Magni
Longa mora est nobis omnis, quae gaudia differt!
Lang kommt uns die Zeit vor, welche Freuden aufschiebt!
-Ovid
Longe fugit, qui suos fugit.
Weit flieht, wer die Seinen flieht.
Ludit in humanis divina potentia rebus.
Im Menschlichen spielt die göttliche Allmacht.
-Ovid
Lumen soli mutuum das.
Leihweise gibst du der Sonne Licht.
Lupus est homo homini, non homo, quom qualis sit non novit.
Ein Wolf, kein Mensch, ist der Mensch dem Menschen, solange er nicht weiß, welcher Art er ist.
-Plautus, Asinaria
Lupus est homo homini.
Ein Wolf ist der Mensch dem Menschen.
-Thomas Hobbes , De cive
Lupus pilum mutat, non mentem.
Ein Wolf wechselt sein Haar, aber nicht seine Absicht.
Magis illa iuvant, quae pluris emuntur!
Das, was man teuer ersteht, erfreut mehr!
-Juvenal
Magister alius casus.
Ein anderer Lehrer ist der Zufall.
-Plinius der Ältere, Naturalis historia
Magister est posterioris prior dies.
Der vorhergehende Tag ist der Lehrer des folgenden Tages.
Spruch auf einer Sonnenuhr.
Magistrum memet ipsum habeo.
Ich habe mich selbst zum Lehrer.
Magna est veritas et praevalebit.
Groß ist die Wahrheit und sie wird sich durchsetzen.
-Thomas Brooks
Magna ingenia conspirant.
Große Geister stimmen überein.
Magna res est vocis et silentii temperamentum!
Es ist eine große Sache, Stimme und Schweigen richtig zu mischen!
-Publilius Syrus
Magni constant regum amicis bona consilia.
Teuer zu stehen kommen den Freunden der Könige gute Ratschläge.
-Seneca
Magnum timoris remedium clementia est.
Ein großartiges Heilmittel gegen Furcht ist Milde.
-(Pseudo-)Seneca, Octavia
Magnus inter opes inops.
Ein Großer ist mitten im Reichtum arm.
Magnificum est laudari a laudato viro.
Rühmlich ist es, von einem gelobten Mann gelobt zu werden.
-Cicero
Maiora cupimus, quo maiora venerunt.
Je mehr wir bekommen haben, desto mehr wollen wir haben.
-Seneca
Mala mali malo mala contulit omnia mundo.
Der Kinnbacken des Bösen brachte mit dem Apfel der Welt alles Böse.
Am Portal der evangelischen St.-Laurentius-Kirche in Altdorf.
Mala sunt vicina bonis.
Leid und Glück sind Nachbarn.
-Ovid
Male parta male dilabuntur.
Übel Erworbenes geht übel zu Ende.
Malum est consilium, quod mutari non potest.
Der Plan, den man nicht ändern kann, ist schlecht.
-Publilius Syrus
Mantua me genuit, Calabri rapuere, tenet nunc Parthenope. Cecini pascua, rura, duces.
Mantua hat mich geboren, Kalabrien dahingerafft. Jetzt hält mich Neapel. Besungen habe ich Weiden, Äcker und Helden.
Grabinschrift des römischen Dichters Vergil.
Maneat nostros ea cura nepotes.
Diese Sorge soll unsere Enkel erwarten.
-Vergil
Mare, ignis, mulier tria sunt mala.
Das Meer, das Feuer und Frauen sind die drei Übel.
Frauenfeindliches Sprichwort.
Mater semper constat et vulgo concipit.
Die Mutter möge feststehen stets, von wievielen sie auch was empfangen ließ.
Matura, dum libido manet.
Beeile dich, solange die Leidenschaft besteht.
Maxima debetur puero reverentia.
Man schuldet dem Knaben die grösste Ehrfurcht.
-Juvenal
Maxime peccantes, quia nihil peccare conantur.
Wer nicht zu sündigen wagt, begeht die grösste Sünde.
-Erasmus von Rotterdam
Maximum remedium irae dilatio est.
Das wirkungsvollste Mittel gegen Zorn/Wut ist der Aufschub.
-Seneca, De ira
Memento mori.
Denke daran, dass du sterben musst.
-Vergil
Memento moriendum esse.
Sei eingedenk, dass gestorben werden muss.
Bedenke, dass du sterben musst.
Memento te hominem esse.
Bedenke, dass du ein Mensch bist.
Memento vivere.
Gedenke zu leben.
Mens sana in corpore sano (sit).
Ein gesunder Geist (sei) in einem gesunden Körper.
-Juvenal
Medicina vinci fata non possunt.
Das Schicksal kann keine Krankheit besiegen.
Mihi fere satis est quod vixi vel ad aetatem vel ad gloriam!
Für mich habe ich genug gelebt, im Hinblick auf Alter wie auf Ruhm!
-Cicero
Mihi omne tempus est ad meos libros vacuum, numquam enim sunt illi occupati.
Ich habe immer Zeit für meine Bücher, denn sie sind nie beschäftigt.
-Cicero
Militem aut monachum facit desperatio.
Mönch oder Soldat wird man aus Verzweiflung.
Altes christliches Sprichwort.
Minimum eripit fortuna, cui minimum dedit.
Am wenigsten nimmt das Schicksal dem, dem es am wenigsten gegeben hat.
-Publilius Syrus, Sententiae
Miror, quod non ridet haruspex, haruspicem qui videt.
Ich wundere mich, dass ein Opferdeuter nicht lachen muss, wenn er einen Opferdeuter sieht.
Mox nox.
Bald ist es Nacht.
-Spruch auf Sonnenuhren.
Multa docet fames.
Vieles lehrt der Hunger.
Multa fidem promissa levant!
Viel ankündigen schwächt das Vertrauen!
-Horatius Flaccus
Multi sunt vocati, pauci electi.
Viele sind berufen, wenige ausgewählt.
Multitudo errantium non parit errori patrocinium.
Eine Menge von Irrenden gibt dem Irrtum keine Berechtigung.
Mundus titulis titillatur.
Die Welt wird mit Titeln gekitzelt.
Mutuum muli scabunt.
Die Maultiere reiben einander auf Gegenseitigkeit.
Nam tua res agitur, paries cum proximus ardet.
Denn dein Eigentum wird gefährdet, wenn des Nachbarn Haus brennt.
Nam vitiis nemo sine nascitur.
Kein Mensch wird ja ohne Fehler geboren.
-Horaz
Nascentes morimur finisque ab origine pendet.
Auf dem Wege zum Sterben werden wir geboren, und das Ende beginnt mit dem Anfang.
-Horaz
Natura abhorret vacuum.
Die Natur schreckt vor der Leere zurück.
-Manilius, Astronomica
Natura artis magistra.
Die Natur ist die Meisterin der Kunst.
-Spinoza
Natura fundit ingenium, provehit usus.
Die Natur begründet die Begabung, der Gebrauch fördert sie.
Natura nihil frustra facit.
Die Natur tut nichts Überflüssiges.
Natura non facit saltus.
Die Natur macht keine Sprünge.
-Thomas von Aquin
Natura plus trahit quam septem boves.
Die Natur zieht mehr als sieben Ochsen.
-Carl von Linné
Naturalia non sunt turpia.
Natürliches ist keine Schande.
Naturam expelles furca, tamen usque recurret.
Auch wenn du die Natur mit der Mistgabel austreibst, wird sie immer zurückkehren.
-Euripides
Navigare necesse est, vivere non necesse est.
Seefahrt ist notwendig, Leben nicht.
-Horaz, Epistulae
Navita de ventis, de tauris narrat arator, enumerat miles vulnera, pastor oves.
Der Seemann erzählt von Winden, von Stieren der Pflüger, seine Wunden zählt der Soldat auf, der Hirte die Schafe.
Nec facile mutabo dominum.
Nicht leicht wechsle ich den Herrn.
Nec scire fas est omnia.
Es ist unmöglich, alles zu wissen.
-Horaz
Necessitas non habet legem.
Not kennt kein Gebot.
Nemo contra deum nisi deus ipse.
Niemand darf Gott in Frage stellen außer Gott selbst.
-Goethe
Nemo enim potest personam diu ferre!
Niemand kann auf Dauer eine Maske tragen!
Nemo ita pauper vivit quam natus est.
Niemand lebt so arm, wie er geboren wird.
Nemo liber est qui copori servit!
Niemand ist frei, der ein Sklave seines Körpers ist!
-Seneca
Nemo nascitur sapiens, sed fit.
Niemand wird weise geboren, sondern man wird es erst.
-Seneca
Nemo potest personam diu ferre, ficta cito in naturam suam recidunt.
Niemand kann lange eine Maske tragen, Vorgespieltes sinkt schnell an seine wahre Natur zurück.
-Seneca, De clementia
Nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne peccetur.
Kein Kluger straft, weil gefehlt worden ist sondern damit in Zukunft nicht gefehlt werde.
-Seneca
Nemo scit praeter me, ubi me soccus premat.
Niemand außer mir weiß, wo mich der Schuh drückt.
-Jovian
Nemo sibi tantummodo errat, sed alieni erroris et causa et auctor est.
Niemand irrt für sich allein, sondern er ist auch Ursache und Urheber fremden Irrtums.
-Seneca
Nemo solus satis sapit.
Niemand ist allein klug genug.
-Plautus, Miles Gloriosus
Nescire autem quid, antequam natus sis, acciderit, id est semper esse puerum.
Aber nicht zu wissen, was geschehen ist, bevor man geboren wurde, heißt immer ein Kind zu sein.
-Cicero, Orator
Nescis mi fili, quantilla prudentis mundus regatur.
Weisst du nicht, mein Sohn, mit wie wenig Verstand die Welt regiert wird.
Nescit vox missa reverti!
Nicht versteht das einmal gesprochene Wort zurückzukehren!
-Horaz
Nihil enim lacrima citius arescit.
Denn nichts trocknet schneller als eine Träne.
-Auctor, Ad Herennium
Nihil enim minus in nostra est potestatem quam animus.
Nichts ist nämlich weniger in unserer Macht als unser Geist.
-Peter Abaelard
Nihil est ab omni parte beatum!
Nichts ist in jeder Hinsicht glückselig!
-Horaz
Nihil est annis velocius!
Nichts vergeht schneller als die Jahre!
-Ovid
Nihil est in intellectu, quod non sit prius in sensu.
Nichts ist im Geist, was nicht zuvor in den Sinnen war.
-Aristoteles, De anima
Nil dictum quod non dictum prius.
Nichts ist gesagt, was nicht früher gesagt worden ist.
Nil martalibus arduum est.
Nichts ist den Sterblichen zu schwer.
-Horaz
Nil sole et sale utilius.
Nichts ist nützlicher als Sonne und Salz.
Nil volenti difficile.
Nichts ist dem Wollenden schwierig.
Nocere facile est, prodesse difficile.
Schaden ist leicht, nützen schwierig.
-Quintilian
Nocet empta dolore voluptas.
Ein mit Schmerz erkauftes Vergnügen schadet.
-Horaz
Nolle in causa est, non posse praetenditur.
Nicht wollen ist der Grund, nicht können der Vorwand.
Nomina si nescis, perit et cognitio rerum.
Wenn du die Namen nicht kennst, verliert sich auch die Kenntnis der Dinge.
-Carl von Linné
Nomina stultorum semper parietibus haerent.
Die Namen der Dummen hängen immer an den Wänden.
Antikes Graffito
Non cum perfectis hominibus vivitur.
Man lebt nicht mit vollkommenen Menschen, man muss die Menschen nehmen, wie sie sind.
Non decipitur, qui scit se decipi.
Es wird nicht getäuscht, wer weiß, dass er getäuscht wird.
Non duce tempus eget!
Die Zeit verlangt nicht nach einem Feldherrn!
-Lucan
Non nobis solum nati sumus.
Wir sind nicht für uns allein geboren.
-Cicero, De officiis
Non omnia possumus omnes.
Wir können nicht alle alles.
-Vergil, Eklogen
Non omnibus unum est quod placet!
Es gibt nichts, was allen gefällt!
-Petronius
Non possidentem multa vocaveris recte beatum!
Man irrt wohl, wenn man jemanden, der viel besitzt, glücklich nennt!
-Horaz
Non venit vulnus ad cicatricem, in quo medicamenta temptantur!
Die Wunde vernarbt nicht, an der viele Mittel versucht werden!
-Seneca
Non ignara mali, miseris succurrere disco.
Unglück lehrte mich, den Unglücklichen zu helfen.
-Vergil
Nosce te ipsum.
Erkenne dich selbst.
-Cicero, De finibus bonorum et malorum
Noscitur ex socio, qui non cognoscitur ex se.
An seinem Gefährten wird erkannt, wer nicht aus sich selbst erkannt wird.
-Thomasius
Nova artificia docuit fames.
Neue Künste lehrte der Hunger.
-Seneca
Nulla est gloria praeterire asellos!
Esel zu überholen ist nicht beifallswürdig!
-Martial
Nulla fere causa est, in qua non femina litem moverit.
Es gibt wohl keinen Streit, den nicht eine Frau begonnen hätte.
Nullum ad nocendum tempus angustum est malis!
Böswillige haben immer Zeit zu schaden!
-Seneca
Nullum erit tempus hoc amisso!
Das ist die letzte Chance, die wir nicht verpassen sollten!
-Cicero
Nullus agenti dies longus est!
Kein Tag ist für einen Handelnden zu lang!
-Seneca
Numerantur sententiae, non ponderantur.
Stimmen werden gezählt, nicht gewichtet.
Numquam accedo, quin abs te abeam doctior.
Niemals gehe ich zu dir, ohne dass ich dich gelehrter verlasse.
-Terenz, Eunuchus
Numquam enim non sunt angeli.
Niemals sind keine Engel anwesend.
-Erasmus von Rotterdam
Numquam periculum sine periculo vincitur.
Niemals wird Gefahr ohne Gefahr besiegt.
Nusquam est, qui ubique est.
Nirgends ist, wer überall ist.
-Seneca, Epistulae morales
Nutrimentum spiritus.
Nahrung des Geistes.
Spruch am Hauptportal der Alten Bibliothek in Berlin.
Nutrisco et extinguo.
Ich ernähre und vernichte.
Satz im Schloss Chambord.
Nutritur vento, vento restinguitur ignis.
Wind facht an das Feuer und Wind kanns wieder verlöschen.
O cives, cives quaerenda pecunia primum est, virtus post nummos.
O Bürger, Bürger, für euch ist der Gelderwerb das Wichtigste, die Tugend kommt erst nach den Talern.
-Horaz
O dulce nomen libertatis.
O süßer Name Freiheit.
-Cicero, In verrem
O fallacem hominum spem!
O trügerische Hoffnung der Menschen!
-Cicero, De oratore
O saeculum! O litterae! Iuvat vivere!
O Jahrhundert! O Wissenschaften! Es ist eine Lust zu leben!
-Ulrich Hutten
O sancta simplicitas.
O heilige Einfalt.
-Jan Hus
O si tacuisses, philosophus mansisses!
O wenn du geschwiegen hättest, wärst du ein Philosoph geblieben!
-Boethius
O tempora, o mores.
O Zeiten, o Sitten.
-Cicero, Catilina
O vita, misero longa, felici brevis!
Oh Leben, lang für den Elenden, kurz für den Glücklichen!
Obit anus, abit onus.
Die Alte stirbt, die Last vergeht.
-Arthur Schopenhauer
Obsequium amicus, veritas odium parit.
Willfährigkeit macht Freunde, Wahrheit schafft Hass.
-Terenz
Oderunt hilarem tristes tristemque iocosi.
Die Traurigen hassen den Heiteren und den Traurigen die Lustigen.
-Horaz, Epistulae
Odi et amo.
Ich hasse und liebe (sie) zugleich.
-Catull
Odi profanum vulgus et arceo.
Ich hasse das gemeine Volk und halte es fern.
-Horaz, Carmina
Olim meminisse iuvabit.
Einst wird es erfreuen, sich zu erinnern.
-Vergil
Omne animal post coitum triste [praeter gallum, qui cantat].
Nach der Vereinigung sind alle Lebewesen unglücklich [außer dem Hahn, der singt].
-Pseudo-Aristoteles, Problemata physica
Omne animal se ipsum diligit.
Jedes Lebewesen liebt sich selbst.
-Cicero, De finibus bonorum et malorum
Omne ignotum pro magnifico.
Alles Unbekannte gilt [ihnen] für großartig.
-Tacitus, Agricola
Omne malum vino cantuque levato!
Mache jedes Unglück leicht durch Wein und Gesang!
-Horaz
Omne vivum ex ovo.
Alles Lebende kommt aus dem Ei.
Omnes eodem cogimur.
Alle werden wir dorthin gezwungen.
Ins Jenseits.
-Horaz, Carmen
Omnes una manet nox.
Ein Dunkel erwartet uns alle.
-Horaz, Carmina
Omnia ad unum.
Alles (bezieht sich) auf das Eine.
-Gottfried Wilhelm Leibniz
Omnia aequo animo ferre sapientis est!
Es ist ein Zeichen von Weisheit, alles gelassen zu ertragen!
Omnia aliena sunt, tempus tantum nostrum est!
Alle Dinge sind fremdes Eigentum, nur die Zeit gehört uns!
-Seneca
Omnia bona mea mecum sunt!
Alles, was Wert für mich hat, habe ich bei mir!
-Seneca
Omnia fert tempus, pariter rapit omnia tempus!
Alles bringt die Zeit, und ebenso nimmt die Zeit alles!
-Palingenius
Omnia homini, dum vivit, speranda est!
Allles kann der Mensch, solange er lebt, erhoffen!
-Seneca
Omnia mea mecum porto.
Alles, was mein ist, trage ich mit mir.
-Cicero, Paradoxa ad Brutum
Omnia munda mundis.
Den Reinen ist alles rein.
-Apostel Paulus an Titus.
Omnia prius experiri quam armis sapientem decet.
Alles soll der Weise früher einsetzen als die Waffen.
-Terenz, Eunuchus
Omnia sponte fluant, absit violentia rebus!
Alles fließe von selbst, Gewalt sei ferne den Dingen!
Alles geschieht ohne Gewalt von selbst.
-Comenius
Omnia venalia Romae.
Alles (ist) käuflich in Rom.
-Sallust, De bello Iugurthino
Omnibus moriendum est, divitibus pauperibus, summis infimis.
Alle müssen sterben, die Reichen wie die Armen, die Höchsten wie die Niedrigsten.
Omnium rerum homo mensura est.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
-Protagoras
Omnia fert aetas, animum quoque.
Das Alter nimmt uns alles, sogar den Verstand.
-Vergil
Onus est honos
Würde ist Bürde
Operibus credite et non verbis.
Glaube Taten und nicht Worten.
Opes regum corda subditorium.
Die Herzen der Untertanen sind die Schätze der Könige.
Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano.
Bitten sollte man darum, dass in einem gesunden Körper ein gesunder Geist sei.
-Juvenal, Satiren
Ortus cuncta suos repetunt matremque requirunt, / et redit ad nihilum quod fuit ante nihil.
Alles strebt wieder seinem Ursprung zu und sucht die Mutter, / und es kehrt ins Nichts zurück, was vorher nichts war.
-Maximianus, Elegie
Otia corpus alunt, animus quoque pascitur illis!
Muße ernährt den Körper, auch der Geist weidet auf ihrer Weide!
-Ovid
Otiosis locus hic non est. Discede morator.
Für Faulenzer ist hier kein Platz. Hinweg Müßiggänger.
Palma sub pondere crescit.
Die Palme wächst unter der Last.
Wappendevise
-Gellius
Pane egeo iam mellitis potiore placentis.
Brot ist mir jetzt lieber als honigsüße Kuchen.
-Horaz, Epistulae
Parce, pater, virgis, nolo componere versus.
Schone die Ruten, Vater, ich will keine Verse mehr dichten.
Parce, puer, stimulis et fortius utere loris.
Sei zurückhaltend mit dem Treibstachel, Knabe, und benutze mehr die Zügel.
-Ovid, Metamorphosen
Parcere subiectis et debellare superbos.
Unterworfene schonen und Hochmütige niederschlagen.
-Vergil, Aeneis
Pars sanitatis velle sanari est!
Ein Teil der Heilung ist, geheilt werden zu wollen!
-Seneca
Parta tueri.
Das Erworbene zu wahren wissen.
Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus.
Kreisen werden die Berge und geboren wird eine lächerliche Maus.
-Horaz
Parvum addas parvo, magnus acervus erit.
Kleines gib zu Kleinem und es wird ein großer Haufen sein.
Passibus ut tacitis haec transit mobilis umbra - Sic transit quidquid maximus orbis habet.
Wie der bewegliche Schatten dies mit schweigenden Schritten durchläuft - So durchläuft er alles, was der riesige Erdkreis umfasst.
Patet omnibus.
Die Wahrheit ist allen zugänglich.
Patet omnibus veritas; nondum est occupata!
Die Wahrheit ist jedem zugänglich; sie ist noch nicht eingenommen worden!
-Seneca
Pati necesse est multa mortales mala!
Die Menschen müssen vieles Üble erdulden!
Patior, ut potiar.
Ich leide, um zu herrschen.
Patria est, ubicumque est bene.
Das Vaterland ist, wo immer man sich wohl fühlt.
-Cicero
Patriae fumus igne alieno luculentior.
Der Rauch des Vaterlandes ist leuchtender als fremdes Feuer.
Pauci prudentia honesta ab deterioribus, utilia ab noxiis discernunt, plures aliorum eventis docentur!
Nur wenige verfügen über die Einsicht, Gutes von Schlechtem, Nützliches von Schädlichem zu unterscheiden; die Mehrzahl lernt nur aus dem Schicksal anderer!
-Tacitus
Pax Cererem nutrit, pacis alumna Ceres.
Friede bringt den Ackerbau zum Gedeihen, Friedens Zögling ist der Ackerbau.
-Ovid
Pax est tranquillitas ordinis.
Friede ist die Ruhe der Ordnung.
-Augustinus
Pax optima rerum.
Frieden ist das höchste der Güter.
-Silius Italicus, Punica
Pecunia, si uti scias, ancilla est, si nescias, domina.
Das Geld, wenn du es zu nutzen weißt, ist eine Magd, wenn nicht, eine Herrin.
-Publilius Syrus
Pecuniae imperare oportet, non servire.
Man muss dem Geld befehlen, nicht dienen.
-Pseudo-Seneca
Per ardua ad astra.
Durch Elend zu den Sternen.
Per crucem ad lucem.
Durch das Kreuz ans Licht.
Per faciem non erat infima, per abundantium litterarum erat suprema.
Vom Aussehen her war sie nicht die schlechteste, vom Überfluss ihres Wissens her war sie die beste.
-Peter Abaelard
Per omnia saecula saeculorum.
Von Ewigkeit zu Ewigkeit.
Schlussformel von Gebeten.
Pereat mundus.
Möge die Welt zugrunde gehen.
Pessimum genus inimicorum laudantes.
Die schlimmste Art von Feinden sind die Lobredner.
Piget, pudet, poenitet, taedet atque miseret.
Es verdrießt, es geniert, es reut, es ekelt und dauert mich.
-Wilhelm Raabe, Horacker
Pisces natare oportet!
Fische sollen schwimmen!
Plenus si venter, renuit studere libenter.
Wenn der Bauch voll ist, verweigert er williges Studieren.
Plenus venter facile disputat de ieiuniis.
Mit vollem Bauch hat man leicht Reden über das Fasten.
-Hieronymus, Epistulae
Plures adorant solem orientem quam occidentem.
Die aufgehende Sonne hat mehr Verehrer als die untergehende.
-Plutarch, Pompeius
Plurimum valet gallus in aedibus suis.
Der Hahn vermag am meisten auf seinem Hof.
Plus docet quam scit.
Er lehrt mehr, als er weiß.
-Titus Petronius, Satyricon
Plus dolet, quam necesse est, qui ante dolet, quam necesse est.
Mehr leidet, als nötig ist, wer vorher leidet, bevor es nötig ist.
-Seneca, Epistulae morales
Plus exempla quam peccata nocent.
Beispiele schaden mehr als Sünden.
-Cicero, De legibus
Plus ratio quam vis caeca valere solet.
Vernunft pflegt mehr auszurichten als blinde Gewalt.
Pollice verso.
Mit abwärtsgerichteten Daumen.
-Juvenal, Satire
Possum, sed nolo.
Ich könnte, aber ich mag nicht.
-Maria de Medici
Possunt quia posse videntur.
Sie können es, weil sie denken, dass sie es können.
-Vergil
Post vinum verba, post imbrem nascitur herba.
Nach dem Wein gedeihen die Worte, nach dem Regen das Gras.
Potuit, decuit, ergo fecit.
Er konnte (es), es ziemte (sich), also machte er (es).
-Johannes Duns Scotus
Praesis ut prosis, non ut imperes.
Steh an der Spitze um zu dienen, nicht um zu herrschen.
-Bernhard von Clairvaux
Praetereunt anni more fluentes aquae.
Die Jahre gehen vorbei nach Art fließenden Wassers.
Praeterita mutare non possumus.
Vergangenes können wir nicht ändern.
Praevalent illicita!
Was verboten ist, hat seinen besonderen Reiz!
-Tacitus
Primas sum. Primatum nil a me alienum puto.
Ich bin ein Primat. Nichts von den Primaten ist mir fremd.
Principiis consentit exitus.
Das Ende passt zu den Anfängen.
-Cicero
Principiis obsta, sero medicina paratur!
Widerstehe den Anfängen, zu spät wird ein Heilmittel bereitet!
-Ovid
Principiis obsta. Sero medicina parata, cum mala per longas convaluere moras.
Wehre den Anfängen! Zu spät wird die Medizin bereitet, wenn die Übel durch langes Zögern erstarkt sind.
-Ovid,Remedia Amoris
Principium dimidium totius.
Der Anfang ist die Hälfte des Ganzen.
-Aristoteles
Pro patria est, dum ludere videmur.
Für das Vaterland ist es, während wir zu spielen scheinen.
Ausspruch von Theoderich dem Großen.
-Cassiodor
Procul omnis esto / clamor et ira.
Fern sei aller / Lärm und Zorn.
-Horaz, Carmina
Prodesse et delectare
Nützen und erfreuen
Proditionem amo, sed proditores non laudo.
Ich liebe den Verrat, aber die Verräter lobe ich nicht.
-Plutarch
Proximus sum egomet mihi.
Ich bin mir selbst der Nächste.
-Terenz, Andria
Pro captu lectoris habent sua fata libelli.
Nach dem Verständnis des Lesers haben Büchlein ihre Schicksale.
-Terentianus Maurus
Prudens interrogatio quasi dimidium sapientiae.
Eine kluge Fragestellung ist gewissermaßen die Hälfte der Weisheit.
-Francis Bacon, Instauratio magna
Prudentia est rerum expetendarum fugiendarumque scientia!
Klugheit heißt unterscheiden können zwischen dem, was man erstreben und was man meiden muss!
-Cicero
Prudentis est nonnunquam silere.
Der Kluge muss manchmal schweigen.
Pulchra mulier nuda erit quam purpurata pulchrior.
Eine schöne Frau wird nackt schöner sein als in Purpur gekleidet.
-Plautus, Mostellaria
Pulchra sunt, quae visa placent.
Schön ist, was dem Sehen gefällt.
-Thomas von Aquin
Pulchrum est accusari ab accusandis.
Schön ist es, von denen angeklagt zu werden, die angeklagt werden müssen.
Pulchrum est digito monstrari et dicier. Hic est.
Es ist schön, wenn die Leute mit dem Finger auf einen zeigen und sagen. Das ist er.
-Horaz
Pulvis et umbra sumus.
Staub und Schatten sind wir.
-Horaz, Carmina
Puris omnia pura.
Den Reinen ist alles rein.
-Apostel Paulus an Titus.
Qua fugiunt hostes, via munienda est.
Die Straß', auf der die Feinde fliehen, muss man unbedingt befreien.
-Vegetius, Epitoma rei militaris
Quae caret ora cruore nostro?
Welche Küste hat noch nicht unser Blut (getrunken)?
-Horaz, Carmina
Quae fuerant vitia mores sunt.
Was Laster waren, sind Sitten.
-Seneca, Epistulae morales
Quae nocent, docent.
Was schadet, lehrt.
Quae volumus, credimus libenter.
Was wir wollen, das glauben wir gerne.
-Cicero
Qualis autem homo ipse esset, talem esse eius orationem.
An der Rede erkennt man den Mann.
-Cicero
Qualis sit animus, ipse animus nescit.
Wie beschaffen die Seele ist, weiß die Seele selbst nicht.
Qualis vita, finis ita.
Wie das Leben, so das Ende.
Quam magnus mirantium tam magnus invidentium populus est!
So viele Bewunderer, so viele Neider!
-Seneca
Quam non est facilis virtus! Quam vero difficilis eius diuturna simulatio!
Wie ist doch die Tugend nicht leicht! Wie schwer aber ist erst ihr ständiges Vorheucheln!
-Cicero, Ad Atticum
Quam quisque norit artem, in hac se exerceat!
Jeder soll sich in der Kunst üben, die er gelernt hat!
-Cicero, Tusculanae disputationes
Quam stultum est aetatem disponere ne crastinis quidem dominum!
Wie töricht ist es, das Leben einzuteilen, ohne auch nur des nächsten Tages Herr zu sein!
-Seneca
Quamvis sint sub aqua, sub aqua maledicere temptant.
Obwohl unter Wasser, versuchen sie doch weiter zu schmähen.
-Ovid, Metamorphosen
Quamvis vetus arbustum potest transferri!
Ein Baum kann, sei er noch so alt, verpflanzt werden!
-Seneca
Quare verbis parcam? Gratuita sunt!
Warum soll ich mit Worten sparen? Sie sind umsonst!
-Seneca
Quecumque ab Aristotele dicta essent, commentita esse.
Und was immer Aristoteles sagte, ist erlogen.
-Petrus Ramus
Quem Deus vult perdere, prius dementat.
Wen der Herr verderben will, den verwirrt er zuerst.
-Publilius Syrus, Sententiae
Quem saepe transit casus, aliquando invenit.
Wen das Unglück oft übersieht, den findet es letzlich doch einmal.
-Seneca
Qui bene bibit, bene vivit. Qui bene vivit, in caelum venit.
Wer gut verzehrt, gut existiert. Wer gut lebt, in Himmel schwebt.
Qui bibit, dormit; qui dormit, non peccat; qui non peccat, sanctus est.
Wer trinkt, in Schlaf versinkt; wer schläft, sündigt nicht; wer nicht sündigt, ist heilig.
Qui doluit meminit.
Wer Schmerz erlitt, denkt daran.
-Cicero
Qui e nuce nucleum esse vult, frangat nucem!
Wer den Kern aus einer Nuss essen will, soll die Schale zerbrechen!
-Plautus
Qui fuit rana nunc rex est.
Wer ein Frosch war, ist jetzt König.
Qui nescit dissimulare nescit regnare.
Wer nicht zu heucheln weiss, der weiss auch nicht zu herrschen.
-Ludwig XI.
Qui nimium probat, nihil probat!
Wer zuviel beweisen will, beweist nichts!
Qui non est hodie, cras minus aptus erit!
Wer es heute nicht tun will, ist, wird es morgen noch weniger tun!
-Ovid
Qui peccat ebrius, luat sobrius.
Wer betrunken sündigt, büße es nüchtern.
Qui sibi semitam non sapiunt, alteri monstrant viam!
Die für sich keinen Pfad wissen, - einem anderen zeigen sie den Weg!
-Ennius, Fragmenta scenica
Qui tacet, consentire videtur (ubi loqui potuit et debuit).
Wer schweigt, scheint zuzustimmen (, wo er sprechen hätte können und müssen).
-Papst Bonifaz VIII.
Qui uti scit, ei bona; illi, qui non utitur, recte mala.
Wer sie zu gebrauchen weiß, dem sind sie gut, wer sie nicht gebraucht, dem sind sie zu Recht schlecht.
-Terenz
Qui vitia odit, homines odit.
Wer Fehler hasst, der hasst die Menschen.
Plinius der Jüngere
Quid est libertas? Potestas vivendi, ut velis.
Was ist Freiheit? Die Fähigkeit zu leben, wie du willst.
-Cicero, Paradoxa Stoicorum
Quid faciunt leges, ubi sola pecunia regnat?
Was nützen die Gesetze, wo allein das Geld herrscht?
-Petronius, Satyricon
Quid nimis miseri volunt, hoc facile credunt.
Was die Unglücklichen allzu sehr wünschen, das glauben sie leicht.
-Seneca, Hercules furens
Quid non mortalia pectora cogis, auri sacra fames?
Wozu treibst du nicht die sterblichen Herzen, verfluchter Hunger nach Gold?
-Vergil, Aeneis
Quid opus est nota noscere?
Wozu ist es nötig, Bekanntes zu erfahren?
-Plautus
Quid Romae faciam? Mentiri nescio?
Was mache ich in Rom? Ich kann (doch) nicht lügen?
-Juvenal
Quid sit futurum cras, fuge quaerere.
Was morgen sein wird, meide zu fragen.
-Horaz, Carmina
Quid verba audiam, cum facta videam?
Was soll ich auf Worte hören, wo ich Taten sehe?
-Cicero
Quidquid est factum, semper est factum totum.
Was auch immer geschehen ist, ist für immer ganz geschehen.
Quidquid futurum est summum, ab imo nascitur!
Auch was das Höchste werden soll, fängt unten an!
-Publilius Syrus
Quidquid in altum fortuna tulit, ruitura levat.
Was auch immer das Schicksal emporhebt, wird es wieder stürzen.
Quidquid praeter spem eveniat, omne id deputa esse in lucro.
Was wider Erwarten eintrifft, das rechne man als Gewinn.
Quiescendo et sedendo anima fit sapiens et prudens.
Durch Ruhen und Sitzen wird der Geist weise und klug.
-Thomas von Aquin, De anima
Quieta non movere!
Man soll Ruhendes nicht bewegen!
Quis autem custodiet ipsos / custodes?
Wer aber wird die Wächter selbst bewachen?
-Juvenal, Satire
Quis custodiet custodes?
Wer (selbst) bewacht die Wächter?
Quis famulus amantior domini quam canis?
Welcher Diener ist seinem Herrn liebender zugetan als ein Hund?
-Lucius Iunius Moderatus Columella, De re rustica
Quo fas et gloria ducunt.
Wohin Ruhm und Ehre uns führen.
Quo usque tandem Catilina, abutere patientia nostra?
Wie lange noch, Catilina, wirst du unsere Geduld missbrauchen?
-Cicero, Catilinariae
Quod caret alterna requie, durabile non est!
Was im Wechsel der Ruhe entbehrt, ist nicht von Dauer!
-Ovid
Quod est necessarium est licitum.
Was notwendig ist, ist rechtens.
Quod me nutrit me destruit.
Was mich ernährt, zerstört mich.
-Christopher Marlowe
Quod scripsi, scripsi!
Was ich geschrieben habe, habe ich geschrieben!
-Pontius Pilatus
Quod sis, esse velis!
Was Du bist, sollst Du sein wollen!
-Martial
Quod supra nos, nihil ad nos.
Was über uns (ist), (bedeutet) nichts für uns.
-Sokrates
Quos Deus perdere vult, dementat prius.
Wen Gott verderben will, verblendet er vorher.
Quot capita, tot sensus.
So viele Meinungen wie Köpfe.
Horaz, Satiren
Quot homines, tot sententiae.
Wieviele Menschen, soviele Ansichten.
-Terenz, Phormio
Quot servi, tot hostes.
Wieviele Sklaven, so viele Feinde.
Quousque tandem abutēre, Catilina, patientiā nostrā!
Wie lange, Catilina, willst du noch unsere Geduld missbrauchen!
-Cicero
Rara avis in terris nigroque simillima cycno.
Ein seltener Vogel auf Erden und ganz wie ein schwarzer Schwan.
-Herodot
Rara temporum felicitas, ubi quae velis sentire et quae sentias dicere licet.
Seltenes Glück der Zeiten, wo du denken darfst, was du willst, und sagen, was du denkst.
Rari quippe boni.
Selten freilich sind gute Menschen.
-Juvenal, Satuare
Rarum esse oportet, quod diu carum velis.
Was lange wertvoll sein soll, muss auch selten sein.
-Publilius Syrus
Ratio fatum vincere nulla potest.
Keine Vernunft kann das Schicksal besiegen.
Ratio praeteriti scire futura facit.
Die Erwägung der Vergangenheit lässt die Zukunft erkennen.
Recte facti fecisse merces.
Der Lohn für die richtige Tat ist, sie getan zu haben.
-Seneca, Epistulae morales
Redeo inhumanior, quia inter homines fui.
Ich kehre unmenschlicher zurück, weil ich unter Menschen war.
-Seneca
Regia, crede mihi, res est succurrere lapsis!
Etwas Königliches ist es, glaub mir, dem, der gestrauchelt ist, zu helfen!
-Ovid
Relinquendum rumoribus tempus, quo senescant!
Man muss den Gerüchten Zeit lassen, damit sie verkümmern!
-Tacitus
Rem tene, verba sequentur!
Behalte die Sache im Auge, die Worte stellen sich dann von selber ein!
-Cato der Ältere
Repetitio est mater studiorum!
Das Wiederholen ist die Mutter der Studien!
-Cassiodor
Res non semper, spes mihi semper adest!
Die Realität hilft nicht immer, aber die Hoffnung!
-Ovid
Respice finem.
Bedenke das Ende.
-Äsop
Respice post te, hominem te esse memento.
Schau hinter dich, bedenke, dass du ein Mensch bist.
-Tertullian
Restat iter caeli; caelo tentabimus ire.
Es bleibt der Weg durch den Himmel; am Himmel werden wir (wegzu)gehen versuchen.
-Ovid
Ridendo corrigo mores.
Durch Lachen berichtige ich die Sitten.
-Horaz
Romam cuncta undique atrocia atque pudenda confluunt celebranturque.
In Rom fließt von überall her alles Schreckliche und Schändliche zusammen und wird gefeiert.
-Tacitus
Ruinis imminentibus musculi emigrant.
Bei drohendem Einsturz wandern die Mäuschen aus.
Rus in urbe
Land in der Stadt
-Martial, Rus in urbe
Rustica gens semper sequitur sua iura libenter.
Das bäuerliche Geschlecht folgt gern seinen eigenen Gesetzen.
Sacrilegia minuta puniuntur, magna in triumphis feruntur.
Kleine Verbrechen werden bestraft, große im Triumph gefeiert.
-Seneca, Epistulae morales
Saepe stilum vertas!
Wende oft den Griffel!
-Horaz, Satiren
Saepe tacens vocem verbaque vultus habet.
Oft hat ein schweigendes Gesicht Stimme und Worte.
-Ovid, Ars amatoria
Sal sapit omnia.
Salz würzt alles.
Sapiens omnia sua secum portat.
Der Weise trägt all das Seinige mit sich.
-Cicero
Sapientia aedificabitur domus et prudentia roborabitur!
Durch Weisheit wird ein Haus gebaut und durch Verstand erhalten!
Sapientia felicitas!
Weisheit ist Glück!
Satanas miserere eorum!!
Satan, erbarme dich ihrer!!
-Else Lasker-Schüler, Chronica
Sciebam me genuisse mortalem.
Ich wusste, dass ich einen Sterblichen gezeugt habe.
-Anaxagoras
Scientia et potentia in idem coincidunt.
Wissen und Macht fallen zusammen.
-Bacon v. Verulam
Scire volunt omnes, mercedem solvere nemo.
Wissen wollen alle, Honorar zahlen keiner.
-Juvenal
Scribere qui nescit, nullum putat esse laborem.
Wer nicht zu schreiben versteht, glaubt nicht, dass es Arbeit ist.
Scripta manent.
Nur Geschriebenes ist von Dauer.
Sed fugit interea, fugit irreparabile tempus.
Aber inzwischen flieht, flieht die unwiederbringliche Zeit.
-Vergil
Sed quis custodiet ipsos custodes?
Aber wer wird über die Wächter selbst wachen?
-Juvenal
Sedit qui timuit ne non succederet.
Aus Angst vor Versagen tat er nichts.
Semel emissum volat inrevocabile verbum.
Einmal ausgesandt fliegt unwiderruflich das Wort.
-Horaz
Semel scriptum, decem lectum.
Einmal geschrieben, zehnmal gelesen.
Semper aliquid addiscendum est.
Es gibt immer etwas dazuzulernen.
-Cicero
Semper aliquid haeret.
Es bleibt immer etwas hängen.
-Plutarch
Semper homo bonus tiro est.
Ein guter Mensch ist immer ein Anfänger.
-Martial, Epigramme
Semper idem.
Immer der Gleiche.
-Cicero, Tusculanae disputationes
Serius aut citius sedem properamus in unam.
Später oder schneller eilen wir zum gleichen Ruhesitz.
Gemeint ist damit der Tod.
-Ovid, Metamorphosen
Sero sapiunt.
Spät kommen sie zu Verstand.
-Cicero, Ad familiares
Sero te amavi, pulchritudo tam antiqua et tam nova, sero te amavi.
Spät habe ich dich geliebt, Schönheit, so alt und doch so neu, spät habe ich dich geliebt.
Serum est cavendi tempus in mediis malis!
Zu spät sieht man sich vor, wenn man mitten im Unheil steckt!
-Seneca
Serva me, servabo te.
Rette mich, ich werde dich retten.
-Petron, Satyrica
Si comprehendis, non est Deus.
Wenn du es verstehst, ist es nicht Gott.
-Augustinus von Hippo
Si felicitas esset in delectationibus corporis, boves felices diceremus, cum inveniant orobum ad comedendum.
Wenn das Glück in den Genüssen des Körpers wäre, erwiesen sich die Ochsen als glücklich, wenn sie Erbsen zu fressen finden.
-Albertus Magnus, De Veget
Si libet, licet.
Wenn es gefällt, ist es erlaubt.
Si parva licet componere magnis.
Wenn man Kleines mit Großem vergleichen darf.
-Vergil, Georgica
Si tacent, satis dicent.
Wenn sie schweigen, sagen sie genug.
Si vir es, i!
Wenn du ein Mann bist, geh!
Sic parvis magna.
Großes aus kleinen Ursprüngen.
-Sir Francis Drake
Sic vos non vobis
Ihr, aber nicht für euch
-Aelius Donatus, Vita Vergilii
Simile gaudet simili.
Ähnliches freut sich über Ähnliches.
Simplex sigillum veri.
Das Einfache ist das Siegel des Wahren.
-Herman Boerhaave
Sine amicitia vita est nulla!
Ohne Freundschaft gibt es kein rechtes Leben!
Sine ira et studio.
Ohne Zorn und Eifer.
-Tacitus, Annalen
Siste, viator!
Bleib stehen, Wanderer!
Seit der Antike beliebter Beginn von Aufschriften auf Grabsteinen.
Sol lucet omnibus.
Die Sonne scheint für alle.
-Titus Petronius Arbiter, Satyricon
Sol testis meus.
Die Sonne ist mein Zeuge.
Wappenspruch der kanadischen Stadt Aurora.
Sola bona quae honesta.
Nur gut, was ehrenhaft.
Spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipsae!
Zu sehen kommen sie, sie kommen um selbst gesehen zu werden!
Über die Zuschauerinnen im Theater.
-Ovid
Spiritus spirat, ubi vult.
Der Geist atmet, wo er will.
Specta finem longae vitae.
Achte auf das Ende bei einem langen Leben.
Stat magni nominis umbra.
Als Schatten eines großen Namens steht er da.
-Marcus Annaeus Lucanus, Pharsalia
Stat pro ratione numerus.
Statt der Vernunft entscheidet die Zahl.
Diktum des preußischen Reichskanzlers Otto von Bismarck.
Stat pro ratione voluntas.
An der Stelle einer Begründung steht der Wille.
-Juvenal
Stat sua cuique dies.
Jedem ist sein Tag bestimmt.
-Vergil, Aeneis
Studium quid inutile temptas?
Mit was für unnützem Zeug befasst du dich?
-Ovid, Tristia
Stulti est se ipsum sapientem putare.
Es zeugt von Dummheit, sich selbst für weise zu halten.
Stultorum infinitus est numerus.
Der Irren Zahl ist grenzenlos.
Stultorum plena sunt omnia.
Die Welt ist ein Irrenhaus.
-Cicero
Stultorum regum et populorum aestus.
Hitze törichter Könige und Völker.
-Horaz
Stultum facit Fortuna, quem vult perdere.
Das Schicksal schlägt den mit Dummheit, den es vernichten will.
Suave, mari magno turbantibus aequora ventis, / e terra magnum alterius spectare laborem.
Es ist angenehm bei hoher See und das Meer aufwühlenden Winden, / vom Land aus, die große Mühe eines anderen anzusehen.
-Lukrez
Suavis laborum est praeteritorum memoria.
Angenehm ist die Erinnerung an vergangene Mühen.
Sub solis luce miserrimum esse quam umbrarum princeps esse malle.
Lieber der Elendste unter dem Sonnenlicht sein als der Fürst der Schatten.
Sum quod eris / Fui quod es (sis).
Ich bin, was du sein wirst / Ich war, was du bist.
Sunt omnes unum.
Sie sind alle eines.
-Vergil, Aeneis
Sunt pueri pueri, pueri puerilia tractant.
Knaben sind Knaben, und Knaben machen Knabenhaftes.
Suum cuique per me uti atque frui licet!
Von mir aus sei es jedem erlaubt, was er hat, zu nutzen und zu genießen!
-Cato der Ältere
Suum cuique.
Jedem das Seine.
-Cicero, De officiis
Tabula votiva
Votivtafel
An Wallfahrtsorten häufig zu sehende Bilder mit der Darstellung von Notlagen oder Wundern.
Tacere multis discitur vitae malis!
Durch vieles Leid im Leben lernt man zu schweigen!
-Thyestes
Tam deest avaro, quod habet, quam quod non habet.
Dem Habgierigen fehlt sowohl, was er hat, als auch, was er nicht hat.
-Publilius Syrus, Sententiae
Tamen est laudanda voluntas.
Dennoch ist der Wille zu loben.
-Ovid, Epistulae ex Ponto
Tandem bona causa triumphat.
Endlich triumphiert die gute Sache.
Tantae molis erat Romanae condere gentem.
Solche Mühsal war es, das Römergeschlecht zu gründen.
-Vergil
Tanto brevius omne, quanto felicius tempus!
Um so kürzer erscheint jeder Zeitabschnitt, je glücklicher er ist!
-Plinius der Jüngere
Tantum religio potuit suadere malorum.
So viel Übles hat Glauben anzuraten vermocht.
-Lukrez, De rerum natura
Taurum tollet, qui vitulum sustulerit.
Einen Stier wird tragen, wer ein Kalb gehoben hat.
-Petronius
Te intus et in cute novi.
Dich kenne ich innen und unter der Haut.
-Persius, Saturae
Temeritas est florentis aetatis, prudentia senescentis!
Leichtfertigkeit ist der blühenden Jugend eigen, Klugheit dem Alter!
-Cicero
Tempora labuntur tacitisque senecimus annis et fugiunt freno non remorante dies!
Die Zeit entgleitet, wir altern still mit den Jahren und es entfliehen, ohne dass ein Zügel sie hemmt, die Tage!
-Ovid
Tempora mutantur, et nos mutamur in illis.
Die Zeiten ändern sich und wir ändern uns mit ihnen.
-Jan Gruters, Deliciae poetarum Germanorum
Tempora si fuerint nubila, solus eris.
Im Unglück wirst du allein sein.
-Ovid
Tempus est etiam maiora conari!
Es ist der richtige Zeitpunkt, auch Größeres anzugehen!
-Livius
Tempus est nos de illa perpetua iam, non de hac exigua vita cogitare!
Es ist an der Zeit, daß wir an jenes ewige Leben denken und nicht mehr an dieses kurze!
-Cicero
Tempus facit aerumnas leves.
Die Zeit lindert den Kummer.
-Seneca
Tempus vincit omnia.
Die Zeit besiegt alles.
Terror belli decus pacis.
Schrecken im Krieg, Zierde in Friedenszeiten .
Inschrift auf dem französischen Marschallstab.
Teutones in pace
Deutsche in Frieden
Aufschrift am Tor zum Campo Santo Teutonico der Vatikanischen Gärten.
Timeo lectorem unius libri.
Ich fürchte den Leser eines einzigen Buches.
Timidi mater non flet.
Die Mutter eines Feiglings weint nicht.
Timidus se vocat cautum; avarus parcum.
Der Ängstliche nennt sich vorsichtig; der Geizige nennt sich sparsam.
-Publilius Syrus
Timor Domini principium sapientiae.
Die Furcht vor dem Herrn ist der Weisheit Anfang.
Toto coelo erras.
Soweit der Himmel reicht, irrst du.
Totus mundus agit histrionem.
Die ganze Welt handelt als Schauspieler.
Inschrift auf dem Globe Theatre in London.
Tres bonae matres pariunt tres malos filios veritas odium, pax ocium, nimia familiaris contemptum.
Drei gute Mütter gebären drei schlimme Kinder: die Wahrheit den Hass, der Frieden die Trägheit, allzu große Vertrautheit den Überdruss.
Tria mala aeque nocent. Sterilitas, morbus, vicinus.
Drei Übel schaden gleichermaßen: Unfruchtbarkeit, Krankheit und der Nachbar.
-Rutilius Taurus Aemilianus Palladius, De re rustica
Tu fui, ego eris.
Ich war du, du wirst ich sein.
Inschrift auf Grabsteinen.
Tu si hic sis, aliter sentias.
Wenn du hier wärst, würdest du anders denken.
-Terenz, Andria
Tua me ad religionis habitum iussio, non divina traxit dilectio.
Dein Befehl brachte mich zur Nonnentracht, nicht die Liebe zu Gott.
-Äbtissin Heloisa
Tua res agitur.
Deine Sache wird verhandelt.
-Horaz
Tuo ex ingenio mores alienos probas.
Du beurteilst den Charakter anderer nach deinem eigenen.
-Plautus, Persa
Turpe est laudari ab illaudatis.
Es ist unerfreulich, von Leuten gelobt zu werden, die selbst kein Lob verdienen.
Ubi bene, ibi patria.
Wo es gut ist, ist Vaterland.
-Seneca
Ubi libertas, ibi patria.
Wo Freiheit ist, da ist meine Heimat.
-Carl Schurz
Ubi solitudinem faciunt, pacem appellant.
Wo sie eine Ödnis schaffen, nennen sie es Frieden.
-Tacitus, Agricola
Ultima ratio regis.
Das letzte Wort der Könige.
Umbra et imaginibus utimur.
Wir verwenden Schatten und Abbilder.
-Cicero, De officiis
Una domus non alit duos canes.
Ein Haus ernährt nicht zwei Hunde.
Una salus victis nullam sperare salutem.
Ein Heil bleibt dem Besiegten allein, kein Heil mehr zu hoffen.
-Vergil, Aeneis
Una tua.
Eine ist deine.
Spruch, der sich oft auf Sonnenuhren findet.
Undique ad inferos tantundem viae est.
Von überallher ist es gleich weit zur Unterwelt.
-Anaxagoras
Urbem venalem et mature perituram, si emptorem invenerit.
Eine käufliche Stadt, die reif ist, zu Grunde zu gehen, wenn sie einen Käufer findet.
-Jugurtha
Usque ad aras.
Bis zu den Altären.
Glaubensdinge ausgenommen.
Ut desint vires tamen est laudanda voluntas.
Auch wenn die Kräfte fehlen, ist doch der [gute] Wille zu loben.
-Ovid, Ex ponto
Ut enim non omne vinum, sic non omnis aetas matura vetustate coacescit!
So wenig jeder Wein durch das Alter sauer wird, so wenig wird es jedes reife Leben!
-Cicero
Ut fragilis glacies interit ira mora.
Wie brüchiges Eis vergeht der Zorn mit dem Aufschub.
-Ovid
Ut medicina valetudinis, navigationis gubernatio, sic vivendi ars est prudentia!
Wie die Medizin die Kunst ist, Gesundheit zu verschaffen, die Navigation die Kunst, ein Schiff zu steuern, so ist Klugheit die Kunst zu leben!
-Cicero
Ut sciant gentes quoniam homines sunt.
Die Völker sollten wissen, dass sie Menschen sind.
-Augustinus
Ut spectent, veniunt, spectentur ut ipsae.
Sie kommen zum zuschauen, (und) damit sie selbst gesehen werden.
-Ovid, Ars amatoria
Utque antehac flagitiis ita tunc legibus laborabatur.
Früher litten wir an Verbrechen, heute leiden wir an Gesetzen.
-Tacitus, Annalen
Variatio delectat.
Abwechslung erfreut.
-Cicero
Varium et mutabile semper / femina.
Etwas Unbeständiges und immer Veränderliches ist die Frau.
-Vergil, Aeneis
Vera redit facies, dissimulata perit.
Das wahre Gesicht kehrt zurück, das vorgetäuschte schwindet.
Verba docent, exempla trahunt.
Worte lehren, Beispiele ziehen.
Verba volant scripta manent.
Gesprochenes vergeht, Geschriebenes bleibt.
Verba volant.
Gesprochenes vergeht.
Verbis parvam rem magnam facere.
Mit Worten eine kleine Sache zu einer großen machen.
-Livius
Verbum sat sapienti.
Dem Weisen genügt ein Wort.
-Terenz
Veritas odium parit.
Wahrheit erzeugt Hass.
Veritatem dies aperit!
Die Wahrheit kommt an den Tag!
Verum gaudium res severa est.
Die wahre Freude ist eine ernsthafte Sache.
-Seneca, Epistulae morales
Verum index sui et falsi.
Wahrheit als Prüfstein gegen sich selbst und gegen die Unwahrheit.
-Baruch Spinoza
Vestigia terrent.
Die Spuren schrecken (mich) ab.
-Horaz, Epistulae
Vestimentum non facit monachum.
Kleidung macht den Mönch nicht.
Vi veri universum vivus vici.
Durch die Macht der Wahrheit habe ich zu Lebzeiten das Universum erobert.
Via trita est tutissima.
Der ausgetretene Weg ist am sichersten.
Victi vicimus.
Besiegt siegen wir.
-Plautus
Victrix causa diis placuit, sed victa Catoni.
Die siegreiche Sache gefiel den Göttern, aber die besiegte den (jüngeren) Cato.
-Lukan, Pharsalia
Video meliora proboque, deteriora sequor.
Ich sehe das Bessere und heiße es gut, dem Schlechteren folge ich.
-Ovid, Metamorphosen
Videre nostra mala non possumus, alii simul delinquunt, censores sumus.
Unsere Fehler können wir nicht sehen, aber gleichzeitig sind wir, wenn andere Fehler machen, Richter.
-Phaedrus
Vides horam et nescis horam.
Du siehst die Stunde und kennst die (letzte) Stunde nicht.
Spruch auf Sonnenuhren.
Vince animos irumque tuam, qui cetera vincis!
Besiege Deinen Antrieb und Deinen Zorn, der Du alles Übrige besiegst!
Vincere aut mori.
Siegen oder sterben.
-Dares Phrygius, De excidio Troiae historia
Vincit qui se vincit!
Es siegt, wer sich besiegt!
Virtus est medium vitiorum et utrimque reductum.
Tugend ist die Mitte zwischen den Fehlern und von beiden Extremen gleich weit entfernt.
-Horaz, Epistulae
Virtutem incolumem odimus.
Vollkommene Tugend hassen wir.
-Horaz, Carmina
Virtutes paganorum splendida vitia.
Die Tugenden der Heiden sind glänzende Laster.
-Augustinus
Virtutum omnium pretium in ipsis est.
Aller Tugenden Lohn liegt in ihnen selbst.
-Seneca, Epistulae morales
Vita brevis, ars longa!
Das Leben ist kurz, lang ist die Kunst!
-Hippokrates
Vita somnium breve.
Das Leben ist ein kurzer Traum.
-Pindar, Pythische Ode
Vitam brevem esse, longam artem!
Das Leben ist kurz, lang die Kunst!
-Hippokrates
Vitam impendere vero.
Sein Leben der Wahrheit weihen.
-Juvenal, Satire
Vitam regit fortuna, non sapientia.
Das Schicksal bestimmt das Leben, nicht die Weisheit.
Vitaque mancipio nulli datur, omnibus usu!
Das Leben wird niemanden als Besitz, allen zum Gebrauch gegeben!
-Lukrez
Vitiis nemo sine nascitur.
Ohne Fehler wird niemand geboren.
-Horaz, Sermones
Vitium fuit, nunc mos est assentatio.
Schmeichelei war ein Laster, jetzt ist es eine Sitte.
-Publilius Syrus
Vivere militare est.
Leben bedeutet Kämpfen.
-Seneca, Epistulae morales
Vivitur parvo bene!
Mit wenig lebt man wohl!
-Horaz
Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango.
Lebende rufe ich, Tote beklage ich, Blitze breche ich.
Inschrift auf Glocken.
Vixi et quem dederat cursum fortuna peregi.
Ich habe gelebt und bin den Weg, den mir das Schicksal vorgezeichnet hat, zu Ende gegangen.
-Vergil
Volentem ducunt fata, nolentem trahunt.
Den Willigen führt das Schicksal, den Unwilligen zerrt es mit sich.
-Seneca, Epistulae morales
Vox audita perit, littera scripta manet!
Das gesprochene Wort verweht, das Geschriebene bleibt bestehen!
Vulgo audio dici, diem adimere aegritudinem hominibus.
Allgemein höre ich sagen, die Zeit nehme die Betrübnis den Menschen.
-Terenz, Heauton timoroumenos
Vulnus quod feci non dolet.
Die Wunde, die ich (mir) zugefügt habe, schmerzt nicht.
-Martial