Lateinische Zitate und Sprüche aus der Rhetorik
Auf dieser Seite finden Sie 40 lateinische Sprichwörter und Sprüche aus der Rhetorik.
Einige dieser lateinischen Zitate verdanken wir Cicero und Martial.
Mit Freunden teilen
Accedo
Ich trete bei.
Beipflichten zu einer Äußerung, Annahme eines Vorschlags.
Ad absurdum
Zum Widersinnigen (führen)
Ad hominem.
Auf den Menschen gerichtet.
Ein Argument, das sich auf die Person des Gegners und nicht auf die Sache bezieht.
Advocatus diaboli
Anwalt des Teufels
Jemand, der um der Diskussion willen einen unpopulären Standpunkt vertritt.
Atticus testis
Attischer Zeuge
Eigentlich ein unbestechlicher Zeuge, ironisch aber ein falscher Zeuge.
Casus obliquus
Schräger Fall
Grammatischer Begriff, der alle Kasus außer dem Nominativ bezeichnet.
Causa inferior dicendo fieri superior potest.
Durch Beredsamkeit kann die schwächere Sache zur stärkeren werden.
Versprechen der griechischer Sophisten.
-Cicero, Brutus
Cicerone disertius ipso.
Beredter als selbst Cicero.
-Martial, Epigrammata
Circuitus verborum
Weitschweifigkeit
-Cicero, Orator
Circulus in demonstrando
Zirkelschluss
Circulus in probando
Zirkelbeweis
Die Prämissen enthalten schon, was zu beweisen ist.
Circulus vitiosus
Fehlerhafter Kreis
Zirkelschluss, der im Kreis herumführt, wenn das zu Beweisende wieder als Beweisgrund verwendet wird.
-Aristoteles, Analytica priora
Contra receptam opinionem
Gegen die vorherrschende Meinung
Est actio quasi corporis quaedam eloquentia.
Der Vortrag ist gewissermaßen die Beredsamkeit des Körpers.
-Cicero, Orator
Et ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
Und im übrigen bin ich dafür, Karthago müsse zerstört werden.
-Cato der Ältere
Fulmen in clausula.
Blitz am Schluss.
Am Ende einer Rede.
Hinc illae lacrimae
Daher die Tränen
Dieses geflügelte Wort wird verwendet, wenn eine nicht auf der Hand liegende Erklärung angegeben wird.
-Cicero, Pro Caelio
Idola Fori.
Trugbilder des Marktes.
Irrtümer, für die der Sprachgebrauch verantwortlich ist.
-Sir Francis Bacon
Illa tamquam cycnea fuit divini hominis vox et oratio.
Jene Rede war gleichsam der Schwanengesang des erhabenen Mannes.
-Cicero, De oratore
Ipse dixit.
Er selbst hat es gesagt.
Betont, dass eine Behauptung von einer Autorität aufgestellt wurde.
Ipsissima verba
Genau die Worte selbst
- h. streng Wort für Wort.
Ipso facto.
Durch die Tatsache selbst.
Eine unvermeidbare Folge nach sich ziehend.
Loci communes
Gemeinplätze
Hohle Phrasen, abwertende Bezeichnung für eine abgenutzte, unbezweifelte, aber nichts sagende Redensart oder Redewendung.
Locus communis
Gemeinplatz
Abgedroschene Redensart.
Me, me, adsum, qui feci!
Ich, ich, ich bin es, der es getan hat!
-Vergil
Musis et mulis.
Den Musen und den Maultieren.
Berliner Sprachwitz für den Marstall "Unter den Linden".
Numquam quale sit illud, de quo disputabitur, intellegi poterit, nisi, quod sit, fuerit intellectum prius.
Man wird nie die Eigenschaft eines Diskussionsgegenstandes verstehen können, wenn man nicht vorher begriffen hat, worin er besteht.
-Cicero, De re publica
Pro et contra
Das Für und Wider
Salva venia
Mit Erlaubnis zu reden
Mit Verlaub zu sagen.
Salva veritate.
Wobei die Wahrheit erhalten bleibt .
Gesagt vom korrekten Austausch eines Begriffes durch einen anderen.
Salve Regina!
Sei gegrüßt, Königin!
Salve!
Sei gegrüsst!
Salvete, discipuli discipulaeque!
Seid gegrüßt, Schüler und Schülerinnen!
Lateinische Begrüßung bei Unterrichtsbeginn.
Sensu communi
Nach allgemeiner Auffassung
Sensu lato (s. l.)
Im weiten Sinne
Sensu originali (s. orig.)
Im ursprünglichen Sinne
Sensu stricto (s. str.)
Im strengen Sinne
Sit venia verbo.
Der Ausdruck sei entschuldigt.
- h. mit Verlaub.
Venia sit dicto.
Nachsicht sei dem Wort.
Entspricht: Mit Verlaub.
-Plinius der Jüngere, Epistulae
Videre licet (videlicet, viz.)
Man kann sehen
Gebraucht um Erläuterungen, Beispiele oder Belege anzuführen.